Exemples d'utilisation de "smash" en anglais avec la traduction "разбивать"
Traductions:
tous192
разбивать60
смэш33
разбиваться16
громить9
разрушать8
врезаться5
раздавливать2
удар2
раздолбать1
autres traductions56
You sneak up the fire escape here and smash Poppy's showroom window.
Ты проникаешь через пожарную лестницу сюда и разбиваешь стекло в шоу-рум Поппи.
Look at their hips, look at their pretty noses, and then smash them!
Посмотри на их бедра, на их красивые носы, и разбей их!
Because if he puts down the Millennium Falcon, I will smash this training remote.
Ибо если он положит "Тысячелетнего Сокола" обратно, то я разобью этого тренировочного дроида.
We could smash a window, or break a lock, or hit a man over the head with it.
Мы можем разбить окно, или сломать дверной замок, или ударить кого-нибудь этим по голове.
Give me one good reason why I shouldn't just smash this phone on the floor right now?
Дай мне хоть одну причину, почему я не должен разбить этот телефон об пол немедленно?
Come to us, smash the vodka bottle, lie down and read.... Turgenev, if you like, whom you have not read.
Иди домой, разбей графин с водкой и ложись читать... хотя бы Тургенева, которого ты не читал.
I'm gonna go home, open a nice bottle of wine, smash it on the counter, and shank myself with it.
Пойду-ка я домой, открою бутылку хорошего вина, разобью ее о свою барную стойку и перережу себе горло.
Um, and Tina, I need to find some wine glasses to smash like the Jews do, 'cause they have the best of luck.
Тина, мне нужно разбить несколько бокалов, как это делают евреи, а у них больше всех удачи.
A hammer will drive a nail if you hand it to a carpenter, or smash a car window if you hand it to a thief.
Молотком можно забить гвоздь, если вручить его плотнику, или разбить окно автомобиля, если вручить его вору.
I don't know if you've ever been to a Jewish wedding, but what they do is, they take a light bulb and they smash it.
Я не знаю, доводилось ли вам бывать на еврейской свадьбе. Что они делают, так это берут обычную лампочку и разбивают ее вдребезги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité