Exemples d'utilisation de "smile back" en anglais

<>
And I wanted to smile back. Я хотела улыбнуться в ответ.
Well, he's smiling at you, smile back. Ну, он улыбается тебе, улыбнись в ответ.
All I'd have to do is smile back. Мне только и остается, что улыбаться в ответ.
All the finest babes would smile at him and hope that he would smile back. Все симпатичные девушки улыбались ему в надежде, что он улыбнётся в ответ.
I'll smile at you, and then if you smile back at me, that proves my hypothesis that smiling is contagious. Я улыбнусь, ты улыбнешься в ответ, это докажет мою гипотезу, что улыбка заразительна.
When people smile, smile back, that's politeness. Когда люди улыбаются, улыбайся им в ответ, это - вежливость.
Smile, and the world will smile back at you. И мир улыбнется вам в ответ.
When you fake smile, everybody else fake smile back. Когда ты фальшиво улыбаешься, все фальшиво улыбаются тебе в ответ.
When you fake smile, everybody else fakes smile back. Когда ты фальшиво улыбаешься, все фальшиво улыбаются тебе в ответ.
Can you feel me smiling back? Ты видишь, как я улыбаюсь в ответ?
He smiles at me - thanks - I smile back. Он улыбается мне, я ему улыбаюсь.
So, for example, I was giving this talk recently in New York City, and I said, "You know when you're on the subway and the other person across the subway car smiles at you, and you just instinctively smile back?" К примеру, я выступал недавно на эту же тему в Нью-Йорке, и я сказал: "Это примерно как в метро, когда пассажир напротив вас улыбнулся вам, вы инстинктивно улыбаетесь ему в ответ."
They gave me time off, and when I came back, I put a smile on my face, and everybody thought I was fine. Мне дали время отдохнуть, а когда я вернулась, я натянула улыбку на свое лицо и все решили, что в порядке.
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer. Почему люди улыбаются? Ответить на этот вопрос очень сложно.
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
You're never fully dressed, until you put up a smile. Вы одеты не полностью, пока не нацепите улыбку.
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
He greeted me with a smile. Он поприветствовал меня улыбкой.
Come back to me. Вернись ко мне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !