Exemples d'utilisation de "soft power" en anglais avec la traduction "мягкая сила"
Hard power is exercised; soft power is evoked.
Жесткая власть осуществляется; мягкая сила вызывается.
Asian countries have impressive potential resources for soft power.
Азиатские страны имеют впечатляющие потенциальные ресурсы мягкой силы.
Soft power is not good or bad in itself.
Сама по себе мягкая сила не является ни хорошей, ни плохой.
Football success has become part of countries' "soft power."
Футбольные успехи стали частью "мягкой силы" государств.
Donald Trump’s presidency has eroded America’s soft power.
Президентство Дональда Трампа ослабило мягкую силу Америки.
“Soft power” is an analytical term, not a political slogan.
«Мягкая сила» — это аналитический термин, а не политический лозунг.
Moreover, the soft power of communist ideology had virtually disappeared.
Кроме того, мягкая сила коммунистической идеологии фактически исчезла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité