Exemples d'utilisation de "solid green" en anglais
Solid green light on the Kinect Sensor for Xbox 360
Индикатор на сенсоре Kinect в Xbox 360 горит зеленым, не мигая
An Xbox 360 Wireless N Networking Adapter with a solid green light on
Индикатор беспроводного сетевого адаптера для Xbox 360 горит зеленым.
The media remote light will be solid green when in TV code programming mode.
Когда пульт находится в режиме программирования для использования с телевизором, его световой индикатор горит зеленым.
If the sensor light does not change to a solid green light, try updating your console software.
Если индикатор на сенсоре Kinect не перестанет мигать и не начнет гореть зеленым, попробуйте обновить программное обеспечение консоли.
A solid green light on the Kinect Sensor for Xbox 360 means that it’s connected and working.
Если индикатор на сенсоре Kinect на консоли Xbox 360 горит зеленым, не мигая, это означает, что сенсор подключен к консоли и работает.
A solid green light on the Kinect Sensor for Xbox 360 means that the sensor is connected to your console.
Если индикатор на сенсоре Kinect на консоли Xbox 360 горит зеленым, не мигая, это означает, что сенсор подключен к консоли.
On the 360 E console, a solid green light on the front of the console shows that the controller is connected.
Горящий зеленым цветом световой индикатор на передней панели консоли 360 E показывает, что геймпад подключен.
For example, when you turn on the Xbox 360 E console, the light behind the power button should at first flash, and then remain steady once the console is fully engaged; whereas when you turn on the Xbox 360 S console or the Original Xbox 360 console, the four LED lights briefly flash in a clockwise rotation and then change to a solid green.
Например, при включении консоли Xbox 360 E индикатор позади кнопки включения должен сначала мигать, а затем устойчиво гореть, как только консоль полностью включена. При включении консоли Xbox 360 S или консоли версии Xbox 360 четыре индикатора мигают в последовательности по часовой стрелке, затем загораются зеленым цветом.
To give the box a color fill, we’ll right-click it, choose Format Shape, Solid Fill, and dark green.
Чтобы заполнить поле цветом, щелкнем надпись правой кнопкой мыши, выберем пункт "Формат фигуры", "Сплошная заливка" и выберем темно-зеленый цвет.
Also, the settlements of Ariel, Innab, Homesh Alon Morieh, Qarna Shamron, Kadumim and others dispose of their solid waste in the West Bank, as do military camps and settlements inside the “green line” (1948 border of Israel).
Кроме того, поселения Ариел, Иннаб, Хомеш Алон Мориех, Карна Шамрон, Кадумим и другие удаляют свои твердые отходы на Западном берегу; аналогичные действия предпринимаются военными базами и поселениями, находящимися внутри " зеленой линии " (граница Израиля 1948 года).
Also, the settler colonies of Ari'el, Innab, Homesh Alon Morieh, Qarna Shamron, Kadumim and others dispose of their solid waste in the West Bank, as do military camps and Israeli settler colonies inside the Green Line.
Кроме того, свои твердые отходы удаляют на Западном берегу поселенческие колонии Ариэль, Иннаб, Хомеш-Алон-Мориех, Карна Шамрон, Кадумим и др., равно как и военные лагеря и израильские поселения в пределах " зеленой линии ".
The British first-past-the-post electoral system provided Blair with a solid majority, whereas the German system of modified proportional voting gives Schröder plus his Green partners a bare (and possibly shaky) majority.
Британская мажоритарная избирательная система предоставила Блэру твердое большинство в парламенте, в то время как немецкая система модифицированного пропорционального голосования дает Шредеру и его партнерам из партии Зеленых лишь незначительное (и, возможно, непрочное) большинство.
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
Вода жидкая. Она становится твёрдой, когда замерзает.
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
Сыр - твёрдая пища, изготовляемая из молока коров, коз, овец и прочих млекопитающих.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité