Exemples d'utilisation de "sorting room" en anglais
But tomorrow I'll show you how to skive off to the sorting room for a break.
Но завтра я покажу тебе, как сачкануть в сортировочную для передышки.
In incidents on 27 January and 15 February 2003 a number of masked armed men broke into UNRWA's Khan Younis Sorting Centre, held the guards in a room and set fire to part of the premises.
В рамках инцидентов, происшедших 27 января и 15 февраля 2003 года, несколько вооруженных лиц в масках врывались на территорию Сортировочного центра БАПОР в Хан-Юнисе, располагались в одной из комнат и совершали поджог части помещений.
Their reversal portfolios were constructed by daily sorting all available stocks into five equally sized portfolios based on their past-week (i. e., five trading day) returns.
Их реверсивные портфели составлялись с помощью ежедневной сортировки всех доступных акций в пять портфелей одинакового размера, основываясь на прибыли предыдущей недели (то есть, пяти операционных дней).
It is not possible to predict whether that will lead to a stable Greek government capable of sorting out the problems lining up for a solution.
Сложно предсказать, приведет ли это к формированию более стабильного правительства, способного решать массу накопившихся проблем.
Sorting your job search results determines the order in which the results appear.
Сортировка результатов поиска вакансий определяет порядок отображения результатов.
Who's Viewed Your Profile - Sorting Viewer Insights
Страница «Кто просматривал ваш профиль»: сортировка и фильтрация списка
Mary shut herself up in the room and closed all the windows.
Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.
Notifications appear with the app icon to the left, interspersed with other notifications based on chronological sorting.
Уведомление занимает свое место в панели среди остальных обновлений согласно хронологической последовательности, а слева от него указан значок приложения.
Tom blocked Mary's way and wouldn't let her enter the room.
Том преградил Мэри дорогу и не дал ей войти в комнату.
Sorting and Filtering Search Results in the Job Search Mobile App
Сортировка и фильтрация результатов поиска в мобильном приложении Job Search
My room is very untidy. I must put it in order.
В моей комнате страшный беспорядок. Мне нужно прибраться в ней.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité