Ejemplos del uso de "spare" en inglés
Traducciones:
todos895
запасной473
свободный74
запчасть51
пощадить16
спасать15
щадить13
запаска11
беречь2
сэкономить1
otras traducciones239
Beast of Burden, fool's delight, spare me on this yuletide night.
Вьючное животное, дурака восторг, пощади меня в эту ночь Святок.
How many lives can we spare from heat, starvation, or malaria?
Как много жизней мы можем спасти от жары, голода или малярии?
to spare no effort to meet our challenges ahead in universalizing the Convention, destroying stockpiled anti-personnel mines, clearing mined areas and assisting victims.
не щадя сил преодолевать предстоящие нам вызовы в универсализации Конвенции, уничтожении накопленных противопехотных мин, расчистке минных районов и помощи жертвам.
We must spare no effort in working for the region’s peace and prosperity.
Мы не должны беречь силы, работая ради мира и процветания региона.
In order to spare you further costs, we recommend that you conclude a maintenance contract.
Чтобы сэкономить другие расходы, мы рекомендуем Вам заключить договор на обслуживание.
They ordered the girls to split up into two groups — Hutu and Tutsi — in order to spare the Hutu and massacre the Tutsi.
Они приказали девочкам разделиться на две группы — хуту и тутси, — для того чтобы пощадить хуту и учинить резню тутси.
I gave up my heart so that the Queen would spare Snow's.
Я отдал своё сердце Королеве, чтобы спасти Белоснежку.
I will spare no effort and stand ready to conduct any kind of consultations you may wish to have on a possible programme of work.
Я буду не щадя сил с готовностью проводить всякого рода консультации, какие вы можете пожелать провести по возможной программе работы.
Indeed, the partial withdrawal of the US implies that the end of the enforced stability of the old Middle East will not spare the Sykes-Picot borders.
Действительно, частичное отклонение США означает, что конец насильственной стабильности в старом Ближнем Востоке не пощадит границы Сайкса-Пико.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad