Exemples d'utilisation de "spend money" en anglais avec la traduction "потратить деньги"
Human universal - so you spend money on other people, you're being nice to them.
Универсальность человеческого поведения - ты потратил деньги на другого человека, ты был к нему внимателен.
The teams that spend money on themselves are just the same winning percentages as they were before.
Успехи команд, которые потратили деньги на себя, остались такими же, как и до эксперимента.
Go to the website and start yourself on the process of thinking, again, less about "How can I spend money on myself?"
Зайдите на этот сайт и попробуйте меньше думать о том, как потратить деньги на себя,
If the world were to spend money equally across all 169 UN targets, it would do about $7 of social good for each dollar spent.
Если бы мир потратил деньги равномерно на все 169 целей ООН, то каждый израсходованный доллар помог бы создать социальные блага на сумму $7.
At the bottom of our list were the least cost-effective investments the world could make, with the best places to spend money at the top.
В конце нашего перечня приведены экономически наименее эффективные инвестиции, которые может сделать мир, тогда как лучшие способы потратить деньги представлены в начале.
Our willingness to spend money seems to be much greater for war than for peaceful and preventative solutions to the great problems facing humanity, and especially facing the poorest of the poor.
Кажется, что мы готовы скорее потратить деньги на потребности войны, чем на мирные и предотвращающие решения больших проблем, стоящих перед человечеством, и особенно, перед беднейшими из бедных.
People who spent money on themselves, nothing happened.
У людей же, которые потратили деньги на себя, ничего не изменилось.
People who spent money on other people got happier.
Люди, которые потратили деньги на других, стали счастливее.
He required her to explain how she spent money.
Он потребовал, чтобы она объяснила, как потратила деньги.
We say, "Name a time you spent money on somebody else."
Мы спросили её: "Вспомните случай, когда вы потратили деньги на кого-то другого".
At the same time, we often overlook the health benefits of spending money in ways that have nothing to do with the direct delivery of medical care:
В то же время мы часто упускаем из вида пользу для здоровья, состоящую в том, чтобы потратить деньги на то, что не имеет никакого отношения к прямой поставке медицинского обслуживания:
Recent research by two Canadian psychologists found that people who spent money on green products were, immediately afterwards, less likely to be generous and more likely to steal than those who bought non-green stuff.
Недавнее исследование двух канадских психологов показывает, что люди, которые потратили деньги на продукты, полученные по "зеленым" технологиям, непосредственно после этого случая, были менее склонны к великодушию и проявляли большую склонность к тому, чтобы совершить кражу, чем те, кто купил "не зеленую" продукцию.
At the same time, we often overlook the health benefits of spending money in ways that have nothing to do with the direct delivery of medical care: education and health, for example, are strongly correlated: the higher the former the better the latter.
В то же время мы часто упускаем из вида пользу для здоровья, состоящую в том, чтобы потратить деньги на то, что не имеет никакого отношения к прямой поставке медицинского обслуживания: образование и здоровье, например, очень тесно связаны: чем выше первое, тем лучше последнее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité