Exemples d'utilisation de "stacked" en anglais
Music stacked up like wooden blocks is the only salvation
Музыка, сложенная как деревянные кубики, вот единственное спасение
D They may be loaded in the same hold, but not stacked
D Их можно размещать в одном трюме, но не штабелировать.
The scrap is evenly stacked 1.5-2 m wide and 0.3-0.5 m high so that the inspector can freely pass on either side of it.
Металлолом укладывают штабелем шириной 1,5-2 м и высотой 0,3-0,5 м так, чтобы вдоль боковых сторон штабеля можно было свободно проходить контролеру.
Music stacked up like wooden blocks Is the champion of justice!
Музыка, сложенная как деревянные кубики, это защитник справедливости!
Standardisation of this new type of loading unit would be necessary to make its dimensions compatible, not only with pallets, but also with ISO containers, so that it can be stacked with ISO containers in the same vessel.
Этот новый тип грузовой единицы необходимо будет стандартизировать для обеспечения совместимости его размеров не только с размерами поддонов, но и контейнеров ИСО, для того чтобы ее можно было штабелировать вместе с контейнерами ИСО на одном и том же судне.
Stacked on pallets, loaded into a truck and delivered in the dead of the night to the Estadio Capital where it's held at the box office until the next day and declared as receipts for the weekly football match.
Укладывают на паллеты, и поздней ночью на грузовиках доставляют в Эстадио Капитал, где они хранятся в кассе, пока на следующий день их не задекларируют как выручку от еженедельных футбольных матчей.
" 6.5.4.2.2 To prove sufficient chemical compatibility with the contained goods or standard liquids in accordance with 6.5.4.3.3 or 6.5.4.3.5 for rigid plastics IBCs of type 31H2 and for composite IBCs of types 31HH1 and 31HH2, a second IBC can be used when IBCs are designed to be stacked.
" 6.5.4.2.2 Для доказательства достаточной химической совместимости с содержащимися в КСГМГ грузами или стандартными жидкостями в соответствии с пунктами 6.5.4.3.3 или 6.5.4.3.5 в случае жестких пластмассовых КСГМГ типа 31Н2 и составных КСГМГ типов 31НН1 и 31НН2, соответственно, можно использовать второй КСГМГ, если эти КСГМГ сконструированы для штабелирования.
" 6.5.4.2.2 To prove sufficient chemical compatibility with the contained goods or standard liquids in accordance with 6.5.4.3.3 or 6.5.4.3.5 for rigid plastics IBCs of type 31H2 and for composite IBCs of types 31HH1 and 31HH2, a second IBC can be used when the IBCs are designed to be stacked.
" 6.5.4.2.2 Для доказательства достаточной химической совместимости с содержащимися в КСГМГ грузами или стандартными жидкостями в соответствии с пунктами 6.5.4.3.3 или 6.5.4.3.5 в случае жестких пластмассовых КСГМГ типа 31Н2 и составных КСГМГ типов 31НН1 и 31НН2, соответственно, можно использовать второй КСГМГ, если эти КСГМГ сконструированы для штабелирования.
So, we stack these wafers together, using the kidney cells.
Итак, мы складываем эти пластинки вместе, используя почечные клетки
Now the Americans in the audience will know all about cup stacking.
Американцы в аудитории знают все про штабелирование чашек.
So I decided to give him a little support, and brought some order into neatly stacking the blocks on top of each other.
Так что я решил его немного поддержать, и слегка навел порядок, аккуратно уложив блоки друг на друга.
I just stack it up, keep it dry, spray it for silverfish.
Я просто складывала сюда, держала сухими, опрыскивала их от чешуйницы.
The outer packaging shall have passed successfully the stacking test in 6.1.5.6 while empty.
наружная тара должна успешно пройти в незаполненном состоянии испытание на штабелирование, предусмотренное в 6.1.5.6.
It's a high school sport where you have 12 cups you have to stack and unstack against the clock in a prescribed order.
Это школьный вид спорта, где вы должны уложить и разложить 12 чашек на время в установленном порядке.
Which I organize into a pile or stack that I put into the freezer.
Которое я складываю в пачки или кучки и кладу всё это в морозилку.
The outer packaging shall have successfully passed the stacking test in 6.1.5.6 while empty.
наружная тара должна успешно пройти в порожнем состоянии испытание на штабелирование, предусмотренное в 6.1.5.6.
They must have to just stack, like, a hundred cars into those two spots.
Им, наверное, приходится складывать машины в два штабеля, по количеству парковочных мест.
So what I'm going to show you is Emily Fox winning the world record for cup stacking.
Я собираюсь показать вам Эмили Фокс, когда она устанавливает рекорд в штабелировании чашек.
Select the Stack load on floor check box if you want to use floor loading.
Установите флажок Складывать загрузку на этаже, если требуется учитывать нагрузку на пол.
" Storage is not required either for test samples which are used for the stacking test in case of the standard liquids wetting solution and acetic acid.
«Выдерживание испытательных образцов, которые используются при испытании на штабелирование, не требуется в случае стандартных жидкостей " смачивающий раствор " и " уксусная кислота "».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité