Exemples d'utilisation de "stacking test" en anglais
The outer packaging shall have passed successfully the stacking test in 6.1.5.6 while empty.
наружная тара должна успешно пройти в незаполненном состоянии испытание на штабелирование, предусмотренное в 6.1.5.6.
insert after 3rd sentence: “Storage is not required for test samples which are used for the stacking test in case of the standard liquids wetting solution and acetic acid”.
После третьего предложения включить следующий текст: «Выдерживание испытательных образцов, которые используются при испытании на штабелирование, не требуется в случае стандартных жидкостей " смачивающий раствор " и " уксусная кислота "».
The outer packaging shall have successfully passed the stacking test in 6.1.5.6 while empty.
наружная тара должна успешно пройти в порожнем состоянии испытание на штабелирование, предусмотренное в 6.1.5.6.
" Storage is not required either for test samples which are used for the stacking test in case of the standard liquids wetting solution and acetic acid.
«Выдерживание испытательных образцов, которые используются при испытании на штабелирование, не требуется в случае стандартных жидкостей " смачивающий раствор " и " уксусная кислота "».
The duration of the test shall be 24 hours except that plastics drums, jerricans, and composite packagings 6HH1 and 6HH2 intended for liquids shall be subjected to the stacking test for a period of 28 days at a temperature of not less than 40°C.
Продолжительность испытания составляет 24 часа, за исключением барабанов и канистр из пластмассы, а также составной тары типов 6HH1 и 6HH2, предназначенных для перевозки жидкостей, которые должны подвергаться испытанию на штабелирование в течение 28 суток при температуре не ниже 40°C.
For rigid plastics IBCs of type 31H2 and composite IBCs of types 31HH1 and 31HH2, a stacking test shall be carried out with the original filling substance or a standard liquid in accordance with 6.5.4.3.3 or 6.5.4.3.5 using the second IBC in accordance with 6.5.4.2.2 after the preliminary storage.
В случае жестких пластмассовых КСГМГ типа 31Н2 и составных КСГМГ типов 31НН1 и 31НН2 испытание на штабелирование должно проводиться с использованием первоначального наполнителя или стандартной жидкости в соответствии с пунктами 6.5.4.3.3 или 6.5.4.3.5 на втором КСГМГ, как предусмотрено в пункте 6.5.4.2.2, после предварительного выдерживания.
“In case that filling substances are assimilated to a combination of standard liquids, the corresponding values of the filling substances shall not exceed the minimum values of the assimilated standard liquids derived from the applied drop heights, stacking masses and internal test pressures of all of those standard liquids shall be considered comparing these values with the corresponding values of the filling substances.”
" В том случае, если наполнители отнесены к комбинации стандартных жидкостей, соответствующие значения характеристик наполнителей не должны превышать минимальные значения характеристик эквивалентных стандартных жидкостей, полученные на основе значений высоты падения, массы при штабелировании и внутреннего давления, применявшихся при испытаниях с использованием всех этих стандартных жидкостей, должны оцениваться путем их сопоставления с соответствующими значениями характеристик наполнителей ".
For IBCs, the marking of the maximum permitted stacking load required by 6.5.2.2.2 need not be displayed until the first inspection or test after 1 January 2011 is performed.
В случае КСГМГ нет необходимости наносить маркировку с указанием максимально допустимой нагрузки при штабелировании, предусмотренную в подпункте 6.5.2.2.2, до проведения первого осмотра либо испытания после 1 января 2011 года.
But even with the fundamental evidence stacking up, USDZAR remains weak.
Но даже с учетом наслоения фундаментальных данных, пара USDZAR остается слабой.
In this matter of diversification, however, there is one big difference between stacking rifles and common stocks.
В вопросе диверсификации пакета обыкновенных акций имеется, однако, одно существенное отличие.
There's nothing like close combat to test one's mettle.
Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
You can also create a folder on the tray by stacking a shortcut on top of another.
Кроме того, на панели можно создать папку со значками, перетащив один значок на другой.
You got to admit, I'm stacking the deck against myself here.
Вы должны признать, я устроил все против себя.
Albert is always trying his hand at something to test his own skill.
Альберт всегда пробует свои силы в чем-то, чтобы проверить свое собственное мастерство.
They're stacking up guys in the bullpen, taking their statements one by one.
Они упаковывают парней в обезъянник, беря у них показания, одно за другим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité