Exemples d'utilisation de "stage" en anglais avec la traduction "стадия"

<>
Criteria at the draft design stage: Критерии на стадии эскизного проекта:
This is in a prototype stage. Это находится на стадии разработки.
Older guy, end stage liver cancer. Пожилой, терминальная стадия рака печени.
Criteria for the detailed design stage: Критерии для стадии детального проектирования:
Stereotactic biopsy confirmed stage iv glioblastoma multiforme. Стереотаксическая биопсия подтвердила мультиформную глиобластому в четвертой стадии.
Report as finished is a production stage. Приемка является стадией производства.
We're still in the experimental stage. Мы все еще на стадии экспериментов.
The war had entered its final stage. Война вступила в завершающую стадию.
Financing vehicles by stage of technological maturity Инструменты финансирования в разбивке по стадиям технологической зрелости
When do you begin the final stage? Когда вы приступите к финальной стадии?
Asia must leapfrog the unsustainable stage of development. Азия должна перепрыгнуть через неустойчивую стадию развития.
You assign the Planning stage to sales order. Назначьте стадию Планирование заказу на продажу.
His, uh, kidney function's at a critical stage. У него нарушение функции почек в критической стадии.
free from living pests, whatever their stage of development без живых насекомых, независимо от стадии их развития;
The sequence of stages must include an initial stage. Последовательность стадий должна включать начальную стадию.
Its work has at this stage a preliminary character. Ее работа на нынешней стадии носит предварительный характер.
Adjust excise duty tax adjustment at the product receipt stage. Корректировать корректировки акцизов на стадии поступления продуктов.
For example, you set up Planning as an initial stage. Например, назначьте стадию Планирование как начальную стадию.
This takes a second, but it's a distinctive stage. Это занимает секунды, но это отдельная стадия.
The right to defence at any stage of judicial proceedings. Право на защиту на любой стадии судебного производства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !