Exemples d'utilisation de "stainless steel production" en anglais
No recovery in stainless steel production, and primary nickel demand, is anticipated until at least the second half of 2009.
По крайней мере до второй половины 2009 года не ожидается восстановления объемов производства нержавеющей стали и, соответственно, спроса на первичный никель.
Steel production will increase 2% this month from last month.
Производство стали в этом месяце возросло на 2% по сравнению с предыдущим.
They used glass, stainless steel, ceramic tile, flexible polymer sheets and even a mug to demonstrate how well the paint works.
Ученые продемонстрировали свойства этой краски на различных поверхностях – стекле, нержавеющей стали, керамической плитке, гибких полимерных пластинах и даже на кружке.
Steel production of the year was the highest on record.
Производство стали в этом году достигло максимума.
The entire bathrooms are stainless steel, even the washbasin.
В уборных всё из нержавеющей стали, даже раковина.
On a group-wide basis, steel production decreased 1% to 2.64 mln tonnes.
Продажи стальной продукции по группе снизились на 1% до 2643 тыс. тонн.
It's high-grade stainless steel, probably from a hand tool.
Это высококачественная нержавеющая сталь, возможно, от инструмента.
Effect on the company: Steel production volumes remained relatively unchanged QoQ at 4.1 mln tones.
Эффект на компанию: Производство стали осталось относительно неизменным по сравнению с предыдущим кварталом - 4,1 млн т.
Effect on shares: The previous quarter represented a weak base for the company, but taking into account the complex market conditions, we are upbeat about the QoQ growth in finished steel production.
Эффект на акции: Предыдущий квартал был слабой базой для компании, однако, учитывая сложный рынок, мы находим рост производства готовой стальной продукции по сравнению с предыдущим кварталом позитивным.
It's got stainless steel appliances, rent control, and a cushioned toilet seat.
Все инструменты из нержавейки, регулирование арендной платы и мягкое сиденье для туалета.
In North America, steel production decreased just 1.6% thanks to higher output of railway and tubular products.
В Северной Америке производство стальной продукции сократились всего на 1,6% за счет роста производства железнодорожной продукции и труб.
If you want to make money scrapping, stick with stainless steel, copper or brass.
Хочешь получить деньги за лом, бери нержавейку, медь или латунь.
Effect on the company: Steel production was virtually unchanged compared to the previous quarter.
Эффект на компанию: Производство стали осталось практически неизменным по сравнению с предыдущим кварталом.
They used a plastic-coated, multi-strand stainless steel.
Они использовали многожильные, с пластиковым покрытием из нержавеющей стали.
Indeed, China's phenomenal economic success - illustrated by its world-beating trade surplus, world's largest foreign-currency reserves, and highest steel production - owes a lot to the West's decision not to sustain trade sanctions after the Tiananmen Square massacre.
Действительно, своим феноменальным экономическим успехом - продемонстрированным его непревзойденным активным сальдо торгового баланса, крупнейшими в мире запасами иностранной валюты и самым высоким производством стали - Китай во многом обязан решению Запада не вводить торговые санкции после кровавой расправы на площади Тьенанмень.
Is made of sterilized, carbonized Stainless steel.
Хирургический скальпель сделан из медицинской нержавеющей стали.
By the end of the 19th century, however, Germany, with much lower wages levels, had overtaken England in steel production, and was clearly dominant in the new technologies of electrical goods, chemicals, and dyes, as well as in many aspects of fine engineering.
Но к концу 19-го века Германия, при более низких уровнях заработной платы, обогнала Англию в производстве стали и завладела явным преимуществом в области новых технологий, таких как электротовары, химикаты и красящие вещества, а также во многих видах инженерной продукции.
I also now have three points on a driver's license I do not yet possess, and I was forced to issue an undeserved apology, simply because I refuse to urinate in a stainless steel bowl in front of criminals.
У меня также теперь появилось три штрафных пункта в водительском удостоверении, которого у меня ещё нет, и меня заставили принести незаслуженные извинения, просто потому, что я отказался мочиться в лохань из нержавеющей стали на глазах у преступников.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité