Exemples d'utilisation de "starkest" en anglais
Tell the blunt, honest truth in the starkest, darkest way.
Сообщать прямую, чистую правду, суровым и жестоким способом.
But it is the ideological picture that presents the starkest contrasts.
Но самый сильный контраст заключается в идеологической картине.
The problem is starkest in the world’s megacities, which account for around 80% of global GDP.
Эта проблема особенно актуальна в мировых мегаполисах, в которых сегодня производится около 80% мирового ВВП.
But the sheer diversity, resilience, and transmissibility of deadly diseases have also highlighted, in the starkest of terms, just how difficult containment and prevention can be.
Но разнообразие, устойчивость и способность быстрого распространения этих смертельных заболеваний также наглядно свидетельствуют, насколько сложными являются их сдерживание и профилактика.
It was a Republican President, Ronald Reagan, who once articulated the goal that we now seek in the starkest of terms: “A nuclear war cannot be won, and must never be fought”.
Именно президент-республиканец Рональд Рейган в свое время сформулировал цель, к которой мы сейчас решительно стремимся: «В ядерной войне не может быть победителей, и ее никогда не должно быть».
The threat posed by the potential reactor meltdowns at the Fukushima nuclear-power plant is perhaps the starkest demonstration imaginable that we live in an interdependent world, one in which governments must collaborate in novel ways to ensure our health and safety.
Угроза, которую представляет потенциальное расплавление активной зоны ядерных реакторов на атомной электростанции «Фукусима», пожалуй, является самой яркой демонстрацией того, что мы живем во взаимозависимом мире, в котором правительства должны находить нестандартные способы сотрудничества, чтобы обеспечить наше здоровье и безопасность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité