Exemples d'utilisation de "stealing" en anglais avec la traduction "воровать"

<>
Punks stealing luggage, huh, Carmine? Панки, ворующие багаж, а, Кармайн?
You're stealing more creamer? Ты опять воруешь сливки?
You have to stop stealing creamer. Ты должна перестать воровать сливки.
People are complaining about her stealing barbecues. Люди жалуются, что она ворует мангалы.
She told me about the evils of stealing. Она рассказала мне, как нехорошо воровать.
I don't be stealing no potted plants! Я не ворую никакие горшки с цветами!
No killing, no stealing, and no giving up. Не убивать, не воровать и не сдаваться.
What if the candy man is stealing youth? Что, если Кэндимен ворует юность?
And you, Mr. Hooper, stealing your neighbour's eggs. А вы, мистер Хупер, воруете у соседей яйца.
I don't think you're crazy for stealing creamer. Мне не кажется безумием что ты воруешь сливки.
I'm stealing the can opener so Dad'll cook. Я ворую открывалку, чтобы папа мог готовить.
Sometimes hactivists end up stealing data and publish private or state information. Иногда хактивисты в конечном итоге действительно воруют персональные данные и затем выкладывают в открытом доступе частную или государственную информацию.
So he's stealing from the collection plate to play high stakes poker? Так он ворует пожертвования, чтобы по-крупному сыграть в покер?
We used to raid villages, stealing chickens, goats and sheeps, anything we could eat. Мы совершали набеги на деревни, воровали кур, коз, овец, всё, что можно было есть.
That Jessica Lowell was up to her old tricks again, stealing from the company? Что Джессика Лоувел вернулась к своим старым проделкам, продолжая воровать у компании?
A couple rolls in the hay and he tells Holly that you were stealing cattle. Пара встреч на сеновале, и он говорит Холли, что вы воровали скот.
Ena thinks she's still the King's housemaid and can't stop stealing stuff. Эна думает, что она служанка во дворце, и ворует серебро.
Ena thinks she's still the king's housemaid and she can't stop stealing stuff. Эна думает, что она служанка при короле, и ворует серебро.
He started stealing so his dad wouldn't muddy his shoes on his way to work. Он стал воровать, чтоб его отец не пачкал свои ботинки по пути на работу.
We used to spend days down at that place, man, playing the videogames, stealing wine gums. Мы проводили в том месте целые дни, друг, играли в видеоигры, воровали жевательный мармелад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !