Exemples d'utilisation de "steering wheel" en anglais avec la traduction "руль"
I deserve satellite radio and a heated steering wheel.
Я заслужила спутниковое радио и руль с подогревом.
One steering wheel for a 1970 Lincoln Continental Mark ill.
Один руль от Линкольна Континенталь Марк III 1970 года выпуска.
Hit the turn signal and turn the steering wheel to the left.
Включи поворотник и крути руль в левую сторону.
They say that you mustn't cross hands on the steering wheel.
Они говорят, что не надо перекрещивать руки на руле.
Now, would you mind putting your left hand through the steering wheel, please?
А сейчас ты не мог бы просунуть левую руку сквозь руль?
Well, this car, when you turn the steering wheel, it sort of pushes on.
Ну, эта машина, когда ты поворачиваешь руль, как будто поддавливает.
Take your hand off the steering wheel, foot off the pedal, turn off the ignition.
Уберите руку с руля, ногу с педали, выключите зажигание.
Perhaps the country needs exactly this just now: an atypical Israeli at the steering wheel.
Возможно, именно это и нужно сейчас стране: нетипичная израильтянка у руля власти.
Touch that horn one more time and I'm gonna feed you the steering wheel.
Тронешь сигналку еще раз и я скормлю тебе твой руль.
Well, every time we touch an object - anything, from, um, a keyboard to a steering wheel.
Ну, каждый раз, когда мы касаемся чего-то - чего угодно, от клавиатуры до руля.
I've got a steering wheel, gear lever, accelerator, brake and Ken Bruce on the radio.
Передо мной тут руль, джойстик коробки, газ, тормоз и Кен Брюс по радио.
I'd never sat in the driver's seat or put my hand on a steering wheel.
Я никогда не сидел на водительском кресле и не притрагивался к рулю.
And will you tell the jury in what position was the shift lever on the steering wheel?
И вы скажете присяжным, в каком положении был рычаг коробки передач на руле?
I found a comminuted fracture to the right fifth rib, inconsistent with the abrasion left by the steering wheel.
Я нашел оскольчатый перелом в правом пятом ребре, несовместимый с повреждениями, вызванными рулем слева.
When you use your speed wheel with driving games, it acts like a steering wheel and ignores unwanted motion.
При использовании гоночного руля с играми по вождению машин руль работает, как настоящий руль автомобиля и игнорирует посторонние движения.
Inside, the steering wheel, the gear lever, the doors, the seats, everything, is covered in what appears to be mole skin.
Внутри, руль, рычаг управления коробкой передач, двери, сидения, всё покрыто, кажется, кожей мула.
You can read the road through the wheels and through the steering wheel, but it doesn't batter you in any way.
Вы можете чувствовать дорогу через колёса и руль, но это вас никоим образом не раздражает.
And because there's no power steering, I can feel far more at the steering wheel and know what the wheels are doing.
И, благодаря тому, что тут нет усилителя руля, я чувствую машину намного лучше и знаю что делают колеса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité