Exemples d'utilisation de "step back" en anglais
But then finally, it occurred to some researchers to step back and say, well okay, but overall, what do we regret most in life?
Но наконец-то, некоторые исследователи решили отстраниться от этой темы и задаться вопросом: "А о чем же мы сожалеем больше всего в жизни?"
I don't want to pull rank, Alan, but in view of the fact that this case is so personal to you now, - you should step back.
Я не хочу давить, Алан, но в виду того, что дело настолько личное для тебя, ты должен отстраниться.
You know, lana, maybe we should take a step back.
Знаешь, Лана, возможно мы должны предпринять шаги назад.
So, should governments step back and let financial firms reform themselves?
Так следует ли правительствам отступить и позволить финансовым фирмам реформировать себя самим?
Right now it's about taking a step back and giving her some space.
Сейчас нужно отступить и дать ей немного пространства.
So, instead of a reductionist view, we're taking a step back.
Вместо упростительного метода, мы делаем шаг назад.
Americans should step back for a moment and ask: who got them into this mess?
Американцы должны на минуту отступить и спросить: кто вверг их в такой беспорядок?
Let's just take a step back and we can diffuse the situation.
Предлагаю вернуться на шаг назад, и мы выпутаемся.
I took a step back and I gave old evidence a fresh, wide-angle look.
Я отступила назад, и посмотрела на старые доказательства заново и шире.
I need some time to take a step back and re-evaluate our situation.
Мне нужно немного времени что бы сделать шаг назад и переоценить нашу ситуацию.
It is time for cooler heads to prevail with a strategy that helps Iran step back.
Настало время, чтобы победили более холодные головы со стратегией, которая поможет Ирану отступить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité