Exemples d'utilisation de "step forward" en anglais

<>
Legionary Titus Pullo, step forward! Легионер Тит Пуло, выйти из строя!
I'm taking that step forward. Я делаю этот шаг.
A Step Forward for Sovereign Debt Прогресс по суверенным долгам
Step forward, Harry, Prince of Wales. Подойди сюда, Гарри, принц Уэльский.
Step forward for contraband and weapons search. Пройдите вперёд для проверки на контрабанду и оружие.
To step forward for a single bar (enabled in Pause mode). Передвинуться вперед на один бар (доступно в режиме паузы).
You might need to step forward or backward within the play space. Возможно, вам потребуется перейти в игровом пространстве вперед или назад.
Step Forward by Single Bar: adds the next bar to the chart. • Шагнуть вперед на один бар: эта кнопка позволяет перейти вперед на один бар.
Okay, just step forward and we'll get started with the game. Проходите вперед и мы начинаем игру.
F11 To step forward for a lower timeframe (enabled in Pause mode). F11 Передвинуться вперед, используя нижний таймфрейм (доступно в режиме паузы).
5. Step Forward by Single Bar: adds the next bar to the chart. 5. Вперед на один бар: добавить следующий бар на диаграмму.
When I call your name, please step forward to receive your marksmanship badge. Когда я назову ваше имя, выйдете и получите значок об огневой подготовке.
That things fall into place, and that you can take a step forward. Что вещи на своих местах, и ты можешь шагнуть вперед.
But who among our leaders will step forward to take up this challenge? Но кто из наших лидеров возьмется за такое сложно дело?
If a 1-day timeframe is selected, you will step forward by one day. Если выбран таймфрейм "1 день", то программа обработает один день данных.
If a 1-minute timeframe is selected, you will step forward by one minute. Если выбран таймфрейм "1 минута", программа обработает одну минуту данных.
Step Forward by Single Bar: this button adds the next bar to the chart. • Вперед на один бар: эта кнопка позволяет перейти вперед на один бар.
CELS indicates that the formal creation of these bodies is an important step forward. ЦЮСИ сообщает, что официальное создание этих органов представляет собой важный шаг.
So, from 2008 up until today, a substantial change and step forward has been taking place. С 2008 года произошли значительные перемены к лучшему.
• Step by Single Tick: to step forward, the program will use a selected Tick Package Size. • Шагнуть на заданное число тиков: для перехода вперед программа будет использовать выбранный размер пакета тиков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !