Exemples d'utilisation de "studied hard" en anglais
She studied hard in order not to fail the entrance exam.
Она усердно училась, чтобы не провалить вступительные экзамены.
Worse, the bankers are now back at their desks, earning bonuses that amount to more than most workers hope to earn in a lifetime, while young people who studied hard and played by the rules see no prospects for fulfilling employment.
Хуже то, что банкиры теперь вернулись за свои столы, зарабатывая бонусы, которые превышают то, что большинство рабочих может заработать за всю жизнь, в то время как молодые люди, которые усердно учились и играли по правилам, не видят перспектив трудоустройства.
She is very smart, and what is more, she studies hard.
Она очень умна, и вдобавок. она учится усердно.
You can study hard, you can be a good leader or you can ram your head at high rates of speed into another guy's stomach.
Можно усердно учиться, иметь задатки будущего лидера или вы можете таранить своей головой на высокой скорости живот другого игрока.
He studied hard, hardly taking time out for lunch.
Он так усердно занимался, что едва выкраивал время для обеда.
If you studied hard, you would get good marks.
Если бы ты учился усерднее, ты бы получал хорошие отметки.
I wanted to be a hero, too, so I studied hard and enrolled in medical school.
Я тоже хотел стать героем, поэтому много учился и поступил на медицинский факультет.
I studied, hard, just like you will do on ear, eye, and cranial nerves, Mason.
Я занималась, много, как и ты, когда будешь учить глазные, ушные и черепные нервы, Мейсон.
They studied very hard so as not to fail in the exam.
Они усердно учились, чтобы не провалиться на экзамене.
The World Bank, the IMF, and dozens of academics have studied long and hard what makes financial markets grow and what holds them back.
Всемирный банк, МВФ и десятки ученых изучали долго и упорно то, что заставляет финансовые рынки расти, и то, что приостанавливает их развитие.
You've worked so hard, studied the play, learnt your passages.
Вы так потрудились, изучали пьесу, учили свои реплики.
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
Его английский язык не таки уж и плох, учитывая что он изучает его всего два года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité