Exemples d'utilisation de "усердно учился" en russe
Она усердно училась, чтобы не провалить вступительные экзамены.
She studied hard in order not to fail the entrance exam.
Она очень умна, и вдобавок. она учится усердно.
She is very smart, and what is more, she studies hard.
Можно усердно учиться, иметь задатки будущего лидера или вы можете таранить своей головой на высокой скорости живот другого игрока.
You can study hard, you can be a good leader or you can ram your head at high rates of speed into another guy's stomach.
Хуже то, что банкиры теперь вернулись за свои столы, зарабатывая бонусы, которые превышают то, что большинство рабочих может заработать за всю жизнь, в то время как молодые люди, которые усердно учились и играли по правилам, не видят перспектив трудоустройства.
Worse, the bankers are now back at their desks, earning bonuses that amount to more than most workers hope to earn in a lifetime, while young people who studied hard and played by the rules see no prospects for fulfilling employment.
Они усердно учились, чтобы не провалиться на экзамене.
They studied very hard so as not to fail in the exam.
Он так усердно занимался, что едва выкраивал время для обеда.
He studied hard, hardly taking time out for lunch.
Когда я был студентом, я учился в Англии полгода.
I studied in England for six months when I was a student.
Том врюхался в Мэри, когда учился в средней школе.
Tom had a crush on Mary when he was in junior high school.
Обойти это правило нет никакой возможности, даже не пытайтесь слишком усердно, иначе навредите себе.
There's no way to break this rule - and don't try too hard, you'll go mad.
Если бы ты учился усерднее, ты бы получал хорошие отметки.
If you studied hard, you would get good marks.
Доу – это один из тех индексов, за которыми наиболее усердно следят инвесторы, поскольку он великолепно отражает рыночные настроения в США и лучше всего соответствует отношению к фондам во всем мире.
The Dow is one of the most eagerly watched indices in the world by investors because it is highly indicative of US market sentiment and most representative of global attitudes towards stock.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité