Exemples d'utilisation de "stunt" en anglais

<>
What a tawdry, cheap stunt. До чего безвкусный, дешёвый трюк.
Grandma did stunt work for Pearl White. Бабушка была каскадёром в группе Перл Вайт.
Let's just head home, grab a bucket of chicken, tell the kids you auditioned for the universal stunt show. Давай просто поедем домой, возьмем ведерко с курицей, и скажем детям, что ты проходила прослушивание в трюковом шоу.
Bit of stunt and flying display stuff. Делаю трюки и летаю на авиашоу.
We can't be killing stunt men. Мы не можем убить каскадёра.
Well, it's not just a publicity stunt. Это не только пропагандистский трюк.
Yakima was either there or he stunt coordinated. Якима либо был тем каскадёром, либо координировал процесс.
That's an old-fashioned, hard, gritty, physical stunt. Это старомодный, жёсткий, физически сложный трюк.
808 Road Warriors are a collective of local stunt riders. Войны Дороги 808 - банда местных каскадёров.
And so, Eva helped you pull off your audacious stunt. Значит, Ева помогла провернуть ваш дерзкий трюк.
I've been a professional stunt man for 13 years. Я профессиональный каскадёр вот уже 13 лет.
What if I said I wasn't gonna do the stunt? А что, если я откажусь выполнять трюк?
This is the first stunt woman, Rosie Venger, an amazing woman. Это первая женщина-каскадёр, Рози Венджер, изумительная женщина.
It's just a cheap publicity stunt by some second-rate Nostradamus. Это просто дешевый трюк второсортного Нострадамуса.
Ladies and gentlemen, introducing from TV's Top Gear, The Dukes Of Harlow stunt driving team. Дамы и господа, представляем вам команду каскадёров автовождения от телепрограммы Top Gear - Рыцари Харлоу.
And is that little stunt you pulled a preview of things to come? И в том, что это маленький трюк запустили вы предварительный осмотр грядущего?
So that makes two casino employees, the stunt rider and the valet parker, both involved in the robbery. Получается, два работника казино, каскадер и парковщик, оба были связаны с ограблением.
In another country this might have been engineered as a harmless and sentimental stunt. В любой другой стране все это расценили бы как безобидный и сентиментальный пиар-трюк.
It's critical now that when a car crash happens it isn't just the stunt person we make safe, it's the crew. Во время столкновения авто критически важно сохранить безопасность не только самого каскадёра, но и всей команды.
You make the cover of the paper with some stunt, suddenly you're somebody? Ты попал в газету из-за какого-то дурацкого трюка, и думаешь, ты кем-то стал?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !