Exemples d'utilisation de "submit" en anglais avec la traduction "подавать"

<>
Ready to submit your service? Готовы подать заявку на размещение своего сервиса?
When to Submit for Review Когда нужно подавать заявку на проверку
I'll submit my resignation today. Сегодня же подам в отставку.
He decided to submit his resignation. Он решил подать заявление об увольнении.
Submit the requisition for review and approval. Подайте заявку для просмотра и утверждения.
Submit the profile to workflow for processing. Подайте профиль в документооборот для обработки.
Do I need to submit for review? Нужно ли мне подавать заявку на проверку?
Submit an application to open an office Подать заявку на открытие офиса
Submit the purchase requisition for review and approval. Подать заявку на покупку для просмотра и утверждения.
Submit an application to become an Introducing Broker Подать заявку на получение статуса Представляющего брокера
You submit an application, they write an approval Ты подаёшь заявление, тебе пишут согласие
Submit your service for the Free Basics Platform. Подайте заявку на размещение своего сервиса на платформе Free Basics.
For someone over 13: Please submit a request here. Для человека старше 13 лет: Подайте заявку здесь.
Everybody's supposed to submit their proposals in writing. Каждый должен подать заявку на рассмотрение в письменной форме.
Submit your service for Free Basics Platform technical review. Подайте заявку на проведение технического анализа своего сервиса. По его результатам мы сообщим вам, можете ли вы разместить сервис на платформе Free Basics.
See below for steps on how to submit an appeal. О том, как подать апелляцию, читайте ниже.
1. Complete and submit forms on this web site; and 1. Заполняете и подаете анкеты на этом сайте; и
It requires high-level officials to submit annual declarations this year as well. Закон требует, чтобы высокопоставленные чиновники ежегодно подавали декларации о доходах, включая текущий год.
When we'd tour, the secretary would have to submit an expense report. И когда мы гастролировали, наш секретарь должен был подать отчет по расходам.
Customers can submit service requests through the Internet by using the Enterprise Portal. Клиенты могут подавать запросы на сервисное обслуживание через Интернет с помощью Корпоративный портал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !