Exemples d'utilisation de "subsidiary" en anglais avec la traduction "дочерняя компания"

<>
Import subsidiary data from files Импорт данных дочерних компаний из файлов
Export subsidiary data to a file Экспорт данных дочерних компаний в файл
Specify the following information for each subsidiary: Укажите для каждой из дочерних компаний следующие сведения.
A Turkish bank saw a Romanian subsidiary go bankrupt. Обанкротилась румынская дочерняя компания одного турецкого банка.
The subsidiary data is exported to files that are created automatically. Данные дочерних компаний экспортируются в автоматически создаваемые файлы.
Hotspot, Inc. is a subsidiary company of Knight Capital Group, Inc. Компания Hotspot, Inc является дочерней компанией Knight Capital Group, Inc.
You can enter the same consolidated main account for several subsidiary accounts. Можно ввести один консолидированный счет ГК для нескольких счетов дочерней компании.
Company A is a sales subsidiary, and Company B is a distribution unit. Компания A является занимающейся продажами дочерней компанией, а компания B является подразделением, отвечающим за распределение.
Tim Worth says the economy is a wholly-owned subsidiary of the environment. Тим Ворт сказал: "Экономика - это дочерняя компания окружающей среды.
Consolidate all subsidiary transactions into the consolidation legal entity using the Consolidate [ Online ] form. Консолидируйте все проводки дочерних компаний в юр. лицо для консолидирования с помощью формы Консолидация [ Интерактивно ].
Consolidate all subsidiary transactions into the eliminations legal entity using the Consolidate [ Online ] form. Консолидируйте все проводки дочерних компаний в юр. лицо для исключений с помощью формы Консолидация [ Интерактивно ].
Create a Showcase Page - Often the best choice for a subsidiary or business unit. Создание страницы бренда. Зачастую это идеальный вариант для дочерней компании или подразделения.
The buyer brought suit for breach of contract against both the parent and subsidiary companies. Покупатель предъявил иск о нарушении договора как материнской, так и дочерней компании.
Failing to observe regulatory requirements, such as keeping regular accounting records of the subsidiary (France). несоблюдение установленных в порядке регулирования требований, в частности в отношении ведения регулярного бухгалтерского учета операций дочерней компании (Франция).
Sanjay, a graphic designer, is a full-time employee in a subsidiary company, Contoso – India. Сергей работает в должности графического дизайнера полный рабочий день в дочерней компании Contoso – Индия.
In the Consolidate [Online] form, prepare the transfer of subsidiary data to the consolidated legal entity. В форме Консолидация [Интерактивно] подготовьте перемещение данных дочерней компании в консолидированное юридическое лицо.
This removes the previous consolidation data from the database and removes subsidiary data that must be added again. Это приводит к удалению данных предыдущей консолидации из базы данных и удалению данных дочерних компаний, которые необходимо добавить снова.
On the Overview tab, view the list of consolidation periodic jobs by subsidiary that contribute to the consolidated legal entity. На вкладке Обзор просмотрите список периодических заданий консолидации по дочерней компании, которая вносит свой вклад в консолидированное юридическое лицо.
Because the module setup for legal entities is separate, each subsidiary can comply with local statutory requirements and business practices. Поскольку настройка модуля для юридических лиц производится отдельно, каждая дочерняя компания может вести деятельность в соответствии с местными нормативными требованиями и бизнес-практиками.
Use the Consolidate [Import] form to prepare the transfer of subsidiary data from the export files to the consolidated legal entity. Используйте форму Консолидация [Импорт] для подготовки переноса данных дочерних компаний из файлов экспорта в консолидированное юридическое лицо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !