Exemples d'utilisation de "suffering" en anglais
Traductions:
tous4321
страдать2198
страдание921
пострадать448
получать226
понесенный71
потерпеть69
переносить61
терпеть16
болеть15
мучиться12
понесший6
страждущий4
потерпевший4
ощущать на себе3
помучиться1
переносимый1
autres traductions265
The travaux préparatoires will indicate that this article is intended to establish the principle that States Parties should ensure that they have mechanisms permitting persons or entities suffering damage to initiate legal proceedings, in appropriate circumstances, against those who commit acts of corruption (for example, where the acts have a legitimate relationship to the State Party where the proceedings are to be brought).
В подготовительных материалах будет указано, что эта статья призвана установить принцип, согласно которому Государства-участники обеспечивают наличие механизмов, позволяющих физическим или юридическим лицам, понесшим ущерб, возбуждать производство, при надлежащих обстоятельствах, в отношении лиц, совершивших коррупционные деяния (например, в случаях, когда такие деяния имеют законную связь с Государством-участником, в котором предстоит возбудить дело).
China’s traditional industries are suffering.
Традиционные отрасли китайской экономики переживают сейчас серьёзные трудности.
And some regions are suffering from banking crises.
В некоторых регионах начался настоящий банковский кризис.
Good conquering evil, the righteous prospering, the wicked suffering.
Добро побеждает зло добрые преуспевают, злые наказываются.
Admitted to Columbia Presbyterian suffering from seizures and lethargy.
Был госпитализирован в "Пресвитерианство Колумбии", с судорогами и вялостью.
I understand the deep suffering you must be experiencing.
Прекрасно понимаю, насколько глубоки ваши душевные муки.
Two doctors assured me he was suffering from appendicitis.
Два врача уверили меня, что у него острый аппендицит.
He's got several contusions, broken ribs, suffering from exposure.
У него несколько ушибов, сломаны ребра, переохлаждение.
The doctor said you were suffering from a slight sunstroke.
Доктор сказал, что у вас был легкий солнечный удар.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité