Exemples d'utilisation de "sunshine" en anglais

<>
Now furlong is telling me that Sam retired to the sunshine state. А сейчас Фарлонг говорит, что Сэм в отставке в солнечном штате.
Mr Palmer, 59, said his policies included an international airport for the Sunshine Coast and he would take "very seriously" his new job. 59-летний г-н Палмер сказал, что его программа включает в себя международный аэропорт для Саншайн-Кост и он будет "очень серьезно" относиться к своей новой работе.
All the way from Harvard University, sunshine state of California, reporting for duty, sir! Из Гарварда, что в солнечном штате Калифорния, для несения службы прибыл, сэр!
Two months after the election, the electoral commission officially declared Mr Palmer the winner of the Sunshine Coast seat of Fairfax by 53 votes, after a recount. Через два месяца после выборов избирательная комиссия официально объявила г-на Палмера победителем в борьбе за место от Саншайн-Кост избирательного округа Фэрфакс с перевесом в 53 голоса после пересчета голосов.
So I put the Windy City in my rearview and headed to the Sunshine State to kick back, play some golf, work on my tan, maybe write the occasional speeding ticket. Так что я оставил Город Ветров в зеркале заднего вида и отправился в Солнечный Штат расслабляться, играть в гольф, загорать, и, возможно, между делом выписывать штрафы за парковку.
Like sunshine and wild grass. Он пах солнцем и бурьяном.
A full day of sunshine Солнечно весь день
Sunshine means people use sun visors. Свет солнца заставляет людей использовать козырьки от солнца.
And you're all smiles and sunshine. А ты вся белая и пушистая.
Good morning, good morning, good morning, sunshine. С добрым утром, с добрым утром, с добрым утром, солнышко.
Look at it, gleaming in the sunshine. Посмотрите, как она блестит на солнце.
Sunshine Sally is a stone-cold smokin 'fox. Солнышко Салли горячая штучка.
I make people smell like plums and sunshine. От моей соли люди пахнут сливой и сияют.
After all, sunshine can peep through a wee hole. В конце концов, солнце светит и через крошечное отверстие.
While Britain slept, the Aussies played in the sunshine. В то время как Британия спала, австралийцы уже играли на солнце.
I simply believe in the antiseptic power of sunshine. Просто я верю в обеззараженную силу солнца.
Hope you checked your petticoat at the door, sunshine. Надеюсь, ты проверила свою юбку на входе, солнышко.
Ocean wave, sunshine, grain of sand, come tell the fortune! Океанская волна, солнце, песочные берега, судьбу разгадай!
Hey, did you catch up on your beauty sleep, sunshine? Эй, тебе удалось отоспаться днем, дорогуша?
I need to be around some sunshine, not rain clouds. Мне нужно солнце, а не дождевые облака.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !