Exemples d'utilisation de "superior body" en anglais

<>
In the light of possible difficulties that using the term “appeal” might involve, it was agreed that article 52 should be amended to provide that the initial review by an independent review body under article 54 could subsequently be challenged before a second or superior body. Ввиду возможного возникновения трудностей в связи с использованием термина " апелляция " было принято решение внести изменения в статью 52 и предусмотреть в ней, что результаты первоначального обжалования в независимом органе по обжалованию согласно статье 54 впоследствии могут быть оспорены во втором или вышестоящем органе.
In case the holder of information neglects to fulfil the orderthe precept issued by the Inspectorate, and does not challenge it in the administrative court, the Inspectorate shall will commence initiate misdemeanour proceedings or turn to the superior institution or body of the holder of information for in order to perform performing supervisory control. В случае, когда держатель информации не выполняет распоряжение, изданное Инспекцией, и не оспаривает его в административном суде, Инспекция проводит разбирательство по данному нарушению или обращается в вышестоящее учреждение или орган, в ведении которого находится держатель информации, в целях проведения контрольных мероприятий.
In the case that the holder of information neglects to fulfil the order issued by the Inspectorate, and does not challenge it in the administrative court, the Inspectorate will initiate misdemeanour proceedings or turn to the superior institution or body of the holder of information in order to perform supervisory control. В том случае, когда держатель информации не выполняет распоряжение, изданное Инспекцией, и не оспаривает его в административном суде, Инспекция проводит разбирательство по данному нарушению или обращается в вышестоящее учреждение или орган, в ведении которого находится держатель информации, в целях проведения контрольных мероприятий.
Tom was the first one who explored Mary's body. Том был первым, кто исследовал тело Мэри.
This machine is superior in quality to that one. Эта машина лучшего качества, чем та.
Blood circulates through the body. Кровь циркулирует по телу.
You are my equal; not my inferior or superior. Ты мне равный, не выше и не ниже меня.
Build up your body while young. Занимайтесь строительством своего тела, пока молоды.
This watch is superior to that one. Эти часы лучше, чем те.
Do you feel pain in any other part of your body? Где-нибудь ещё чувствуете боль?
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. Мягкая шерсть дороже грубой, но и то, и другое лучше синтетики, производимой из нейлона.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
Machines that his company produces are superior to ours. Машины, которые делает его компания, лучше, чем наши.
A man's body dies, but his soul is immortal. Тело человеческое умирает, но его душа бессмертна.
It is wrong to think that men are superior to women. Неверно думать, что женщины превосходят мужчин.
It's been about two days since I put the body in the refrigerator. Примерно два дня в морозильнике.
He is superior to me in English. Его английский лучше моего.
My whole body was one big bruise after the rugby game. Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби.
A guest should not try to make himself superior to the host. Гостю не следует ставить себя выше хозяина.
The medieval church despised the body and exalted the spirit. Средневековая церковь презирала телесное и возвышала духовное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !