Exemples d'utilisation de "support" en anglais avec la traduction "помощь"
Traductions:
tous34242
поддержка16643
поддерживать8364
обеспечивать1826
помощь1198
выступать679
поддерживаться614
подтверждать446
содействовать252
высказываться153
содержать145
подкреплять125
опора61
подкрепляться54
обеспечиваться45
содержащийся42
опорный39
прокормить10
средства к существованию9
подставка6
болеть5
сопровождение5
упор4
вставать на сторону3
кормилец3
помочь материально1
помогать материально1
поддерживание1
поддерживающийся1
поддерживавшийся1
подкреплявшийся1
autres traductions3505
Guidance, technical support and quality assurance
Общее руководство, техническая помощь и обеспечение качества
Our neighborhood policy needs support, not criticism.
Нашей политике добрососедства нужна помощь, а не критика.
Astor joined him in a misguided show of support.
Астор составила ему компанию из-за того, что оказала ему в этом помощь.
Emerging markets need foreign currency and, therefore, external support.
развивающиеся рынки нуждаются в иностранной валюте и, следовательно, в сторонней помощи.
Instant Articles support syndication using a secure RSS feed.
Моментальные статьи можно синдицировать с помощью безопасной ленты RSS.
Instant Articles support syndication using the Instant Articles API.
Моментальные статьи можно синдицировать с помощью API Instant Articles.
Support is phased out over a period of several years.
Помощь постепенно сокращается на протяжении нескольких лет.
It needs international budget support for operations, salaries, and basic services.
Ей нужна международная финансовая помощь для обеспечения управления страной, выплаты зарплат, оказания основных коммунальных услуг.
Many have also cut support for the unemployed, homeless, or indebted.
Кроме того, многие страны снизили размеры помощи безработным, бездомным или тем, кто обременён долгами.
Psychological support and social reintegration is another component of survivor assistance.
Психологическая помощь и социальная реинтеграция — это еще один компонент помощи, оказываемой пострадавшим.
Please visit our support section for more information on stop losses.
Пожалуйста, посетите наш раздел помощи, чтобы узнать больше о стоп-приказах.
The program offers students support for tuition, travel, and living expenses.
Эта программа предусматривает оказание помощи учащимся в оплате расходов на обучение, поездки и проживание.
But the Bush administration has not yet been specific on economic support.
Однако администрация Буша еще не рассматривала детально вопрос об оказании экономической помощи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité