Exemples d'utilisation de "supposedly" en anglais
September 11th supposedly changed all that.
События 11-ого сентября, по общему мнению, изменили ситуацию коренным образом.
Occupy Wall Street, supposedly, is different.
Движение Occupy Wall Street, похоже, отличается от них.
Supposedly, this had an evolutionary pay-off.
Считается, что такой подход способствовал процессу эволюции.
This supposedly absolves us from obligations to future generations.
По общему мнению, это снимает с нас обязательства перед будущими поколениями.
Supposedly, now, as then, the world is criminally indifferent.
Будто бы сейчас, как и тогда, мир преступно безразличен.
This compromise was supposedly hammered out in tough negotiations.
Этот компромисс якобы родился в муках на трудных переговорах.
The foreign-policy “realists” opposed a supposedly idealistic “humanitarian” intervention.
Внешнеполитические «реалисты» выступали против якобы идеалистической «гуманитарной» интервенции.
The environmental movement's supposedly key concept is "sustainable development."
Ключевым моментом движения за защиту окружающей среды является концепция "устойчивого развития".
What happened to OVR, supposedly the new party of power?
Что случилось с ОВР, всерьез претендовавшим на роль новой партии власти?
Libya offered its own supposedly more “encompassing and comprehensive” proposal.
Ливия выдвинула свое собственное, по ее словам, более «содержательное и комплексное» предложение.
So this valve supposedly blew open because of metal fatigue.
Было определено, что этот клапан не выдержал из-за усталости металла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité