Exemples d'utilisation de "surprising" en anglais avec la traduction "удивительный"

<>
None of this is surprising. Ни что из перечисленного не удивительно.
Her deftness is not surprising. Её мастерство не удивительно.
That's not so surprising. Ничего удивительного.
So this is very surprising. Итак, это очень удивительно.
Which is not totally surprising. Что вовсе не удивительно.
Not surprising without a license plate. Не удивительно, без номера машины.
This analytical framework yields surprising insights. Эта аналитическая база предоставляет нам удивительную проницательность.
But here's what's surprising. А вот что удивительно.
A surprising lens on remix culture. Удивительная перспектива на культуру ремикса.
None of this should be surprising. И всё это вовсе не удивительно.
The Global Economy’s Surprising Resilience Удивительная устойчивость Мировой экономики
As surprising as a Kinder egg! Так же удивительно как яйцо Киндер!
For you, that might be surprising. всю радость и печаль, выпавшую на нашу долю. Это может показаться для вас удивительным.
There should be nothing surprising about this. В этом не должно быть ничего удивительного.
You know, the sidecar's surprising cosy. Знаешь, в этой коляске удивительно уютно.
But again, it's kind of surprising. Всё же это удивительно.
The surprising math of cities and corporations Удивительная математика городов и корпораций
This lack of transparency is not surprising. Это отсутствие гласности не удивительно.
It was surprising that she said that. Удивительно, что она это сказала.
In a sense, this is not surprising. В некотором смысле, это не удивительно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !