Exemples d'utilisation de "taxi service" en anglais

<>
He's a cartel driver with a taxi service on the side. Он водитель картеля с услугами такси на стороне.
For example, the ride-sharing service Uber now has 162,000 active drivers in the US alone and is displacing traditional taxi services. Например, райд-шеринг служба Убер имеет сегодня в одних только США 162 000 активных водителей и вытесняет традиционные услуги такси.
Because Uber's app mimics taxi services, it would have been outlawed; Uber would never have been able even to start developing its platform. Потому что приложение услуг Uber имитирует услуги такси, то он был бы вне закона. Uber никогда не смог бы даже приступить к разработке своей платформы.
The call themselves the California Gold Taxi Service. Они называют себя Золотое такси Калифорнии.
He'd find the jobs, she'd pass on the orders to the California Gold Taxi Service cops. Он находил работу, она передавала приказы копам из Золотого такси Калифорнии.
There's no record of a taxi or car service to the house, and they didn't get on any planes or buses or trains. Никаких записей о том, что они пользовались такси или машиной на прокат, и они не покупали билеты ни на какие самолёты, автобусы или поезда.
I'm just taxi and hotel service. Я всего лишь такси и гостиничное обслуживание.
And the better-known service Uber is causing panic among taxi companies worldwide. А более известный сервис Uber вызывает панику среди такси компаний во всем мире.
There is no bus service in that area, there is no record of a taxi dropping anyone off, and there is no way that she walked more than half a block in those heels, which means she had a car. В этом районе нет автобусов, нет никаких записей такси, и она никак не могла пройти больше половины квартала на этих каблуках, что означает - у неё была машина.
He organized a boycott of the bus service. Он организовал бойкот автобусной службы.
The taxi is waiting outside. Такси ждет на улице.
They give good service at that restaurant. В этом ресторане хорошее обслуживание.
It will cost at least 2000 yen to take a taxi. Взять такси будет стоить не меньше 2000 йен.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
I took a taxi to get there in time. Я взял такси, чтобы добраться туда вовремя.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
Take a taxi to the hotel. Возьмите такси до отеля.
This restaurant can't be matched for good service. Этому рестонану нет равных в уровне обслуживания.
We took a taxi so as to reach there on time. Он взял такси, чтобы добраться туда вовремя.
I'm sorry to say, but the service isn't very good. К сожалению, обслуживание оставляет желать лучшего.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !