Exemples d'utilisation de "technology transfer" en anglais
Asia needs to build up innovative markets that enable technology transfer.
Азии нужно создать инновационные рынки, которые смогут позволить передачу (новых) технологий.
Similarly, technology policies should encompass both domestic development and technology transfer.
Политика развития предприятий должна ориентироваться на развитие взаимосвязей с транснациональными компаниями.
Climate Change: Asia needs to build up innovative markets that enable technology transfer.
Изменение климата: Азии нужно создать инновационные рынки, которые смогут позволить передачу (новых) технологий.
In addition, appropriate mechanisms and institutional arrangements should be established for adaptation, financial support and technology transfer.
Кроме того, необходимо разработать соответствующие механизмы и институциональные меры для адаптации, финансовой поддержки и передачи технологий.
We will need to give new budgetary incentives to promote demonstration projects, and to support technology transfer.
Нам потребуется выделять часть государственного бюджета на стимулирование демонстрационных проектов и поддержку обмена технологиями.
The bulk of the Agency's technology transfer activities, however, were carried out under its technical cooperation programme.
Однако основная часть деятельности Агентства в области передачи технологий осуществляется в рамках его программы технического сотрудничества.
Economics must once again outflank politics, with trade, investment, tourism, and technology transfer intensifying across the 38th Parallel.
Экономика в очередной раз должна обойти политику с фланга, через торговлю, инвестиции, туризм и обмен технологиями, что значительно усилит 38-ую параллель.
It is important to maintain a balance between the Agency's three main pillars: technology transfer, safety and verification.
Крайне важно сохранить равновесие между тремя главными направлениями работы Агентства: передачей технологий, безопасностью и проверкой.
That strategy supported technology transfer, helping to close the knowledge gap and rapidly improving the quality of manufactured goods.
Данная стратегия поддерживала передачу технологий, которая помогала закрывать дыру в знаниях и быстро улучшала качество промышленных товаров.
Another key channel for technology transfer is licensing and arm's length purchases of know-how, patents, licences and blueprints.
Другим важнейшим каналом передачи технологий является лицензирование и приобретение ноу-хау, патентов, лицензий и чертежей через посредников.
Ways and means of promoting know-how and technology transfer for combating desertification and/or mitigating the effects of drought
Пути и средства содействия передаче ноу-хау и технологий для борьбы с опустыниванием и/или смягчения последствий засухи
It must be comprehensive and ambitious, and it must set clear targets for emission reductions, adaptation, financing, and technology transfer.
Соглашение должно быть честолюбивым и всесторонним, оно должно наметить ясные цели адаптации, финансирования, передачи технологий и сокращения эмиссии газов.
Similarly, a course had been charted on reducing emissions from deforestation and on technology transfer, including a new strategic programme.
Кроме того, были определены направление сокращения выбросов в связи с обезлесением и политика передачи технологий, включая принятие новой стратегической программы.
How can actions to build an enabling environment to meet the goals and targets, such as technology transfer, be facilitated?
Каким образом можно способствовать принятию мер по созданию благоприятных условий для выполнения целей и задач, например, в области передачи технологий?
Building local R & D capability was considered to be of crucial importance in technology transfer and in its absorption and adaptation.
Было признано исключительно важное значение развития местного потенциала в области НИОКР для передачи технологий и для их применения и адаптации.
Alongside agreements to reduce greenhouse gas emissions, the international community should develop an effective system of adaptation and technology transfer measures.
Помимо соглашений о сокращении выбросов парниковых газов международное сообщество должно разработать эффективную систему адаптации и меры по передаче технологий.
And it calls for greater support for climate projects, including through capacity building and technology transfer from developed to developing countries.
Она также призывает к более активной поддержке различных климатических проектов, в том числе путём строительства необходимых мощностей, а также трансфера технологий из развитых стран в развивающиеся.
The identification and removal of obstacles to technology transfer is vital and instrumental in enabling developing countries achieve higher energy efficiency.
Определение и устранение препятствий на пути к передаче технологий играют крайне важную и решающую роль, позволяя развивающимся странам добиться повышения эффективности энергетики.
The integrated technical cooperation programmes played a particularly important role, since they promoted productive capacity, strengthened industrial development and encouraged technology transfer.
Комплексные программы технического сотруд-ничества играют особенно важную роль, поскольку они содействуют развитию производственного потен-циала, укреплению промышленного развития и рас-ширению передачи технологий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité