Exemples d'utilisation de "telephoning" en anglais

<>
No doubt His Lordship is telephoning Mr Murray as we speak. Не сомневаюсь, что его светлость прямо сейчас звонит мистеру Мюррею.
Dr. Surakiart learned quickly how to work through and around these constraints- telephoning abroad from a local noodle shop, copying forms and papers on his own- to build programs and establish partnerships with colleagues at many foreign universities. Д-р Суракиат быстро научился решать и обходить эти проблемы — звоня за границу из местного ресторана и собственноручно копируя соответствующие формы и документы — в целях разработки программ и установления партнерских связей с коллегами во многих зарубежных университетах.
Telephone ringing, monitor beeping rapidly Телефон звонит, монитор быстро сигналит
Telephone me if it rains. Позвони мне, если пойдет дождь.
I heard the telephone ringing. Я услышал, как звонил телефон.
Can I use the telephone? Можно позвонить?
The telephone number for the ambulance. Телефон, по которому звонят в скорую.
I forgot to telephone him today. Я забыл позвонить ему сегодня.
The telephone rings, but nobody answers. Телефон звонит, но никто не отвечает.
Mr Lee telephoned me yesterday afternoon. Мистер Ли позвонил мне вчера днем.
He telephoned me again and again. Он звонил мне снова и снова.
I'll telephone, then, regarding the case. Я позвоню, касаемо нашего дела.
Lord Brideshead's just telephoned, my Lady. Лорд Брайдсхед звонил, ваша светлость.
I was about to leave when you telephoned. Я собирался уходить, когда ты позвонил.
The telephone is ringing, but nobody is answering. Телефон звонит, но никто не отвечает.
So he telephoned and you took the call. Так он позвонил, и ты принял звонок.
There's no telephone activity or checking account activity. Никому не звонит, денег со счёта не снимает.
As soon as they return, I will telephone you. Как только они вернутся, я вам позвоню.
"Call up" is a phrase that means to telephone. "Call up" означает звонить по телефону.
We're picking up this telephone to call Capt. Reed. Мы поднимем трубку, чтобы позвонить капитану Риду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !