Exemples d'utilisation de "time to first byte" en anglais
If you reach your target and wish to participate in a new promotion, you will have to first claim the cashback money from the previous promotion.
Если вы достигли цели и хотите взять участие в новой акции, вы должны сначала забрать кэшбэк с текущей акции.
– You need to first determine what condition the market is in.
Вы должны сначала определить, в каком состоянии находится рынок.
It takes only a short time to learn how to explain things to students. It takes much longer to learn when not to.
Не нужно много времени на то, чтобы научиться объяснять что-то студентам. Намного больше времени требуется, чтобы понять, когда этого не делать.
According to the published minutes, U.S. Fed’s stance on tightening monetary policy showed most members would prefer to first raise the basic interest rate, and only then start selling the bonds purchased.
Согласно его данным, когда наступит время для ужесточения кредитно-денежной политики, большинство членов комитета предпочли бы сначала повысить основную процентную ставку, а уже потом начать продавать купленные облигации.
There are a number of different indicator types, however it is important to first understand that indicators fall into two distinct categories:
Существует множество различных типов индикаторов, но для начала важно понять, что индикаторы делятся на две отдельные категории: •Отстающие.
Before the ECB and Euro can drive the trend in the market, the Federal Reserve has to first hand off the reins.
Прежде, чем EЦБ и евро смогут возглавить рыночный тренд, должна притормозить Федеральная Резервная система.
Germany has come back somewhat when comparing first quarter 2014 to first quarter 2015.
В первом квартале 2015 года она немного увеличила инвестиции по сравнению с первым кварталом 2014 года.
You can study IP related material during work hours when you have time to spare.
Вы можете изучать материалы по интеллектуальной собственности в рабочие часы, когда у вас выдастся свободное время.
Controlling your TV with the Media Remote requires you to first configure your Xbox One to control your TV through the console settings.
Пользование телевизором с помощью пульта дистанционного управления требует первоначальной настройки телевизора в параметрах консоли.
You'll need to first make sure you've allowed posts in multiple languages:
Сначала вам нужно убедиться, что ваши настройки позволяют создавать публикации на нескольких языках.
You'll have to first connect your Facebook and Twitter accounts in order to share with those networks.
Вам придётся сначала подключить свои учётные записи Facebook и Twitter, чтобы можно было делиться контентом в этих сетях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité