Exemples d'utilisation de "timezone setting" en anglais
Targeting Restrictions - POST /v2.3/{page-id}/videos now supports targeting restrictions by country, locale, age range, gender, zipcode, timezone and excluding locations.
Ограничения таргетинга. Запрос POST /v2.3/{page-id}/videos теперь поддерживает ограничения таргетинга по стране, региону, возрастной группе, полу, почтовому индексу, часовому поясу и исключенным местам.
Type in your name, country, timezone, preferred language, work email address and agency info.
Введите имя, страну, часовой пояс, приоритетный язык, рабочий адрес эл. почты и информацию об агентстве.
Fixed timezone accuracy for App Events in some affected cases.
Фиксированный часовой пояс для Событий в приложении в некоторых сценариях.
Select a Timezone from the dropdown, then click + Add Time
Выберите Часовой пояс из раскрывающегося меню, а затем нажмите + Указать время.
With timezone information and using ref parameters, developers can better target and optimise for the best timing to send notifications to people.
Если вы будете знать часовой пояс игроков и воспользуетесь справочными параметрами, вы сможете отправлять уведомления в наиболее подходящее время.
Complete setting up of all work places and programme installation.
Полное оборудование всех рабочих мест и программ.
Why do I have to create a new ad account to change my currency or timezone?
Почему мне нужно создавать новый рекламный аккаунт, чтобы изменить свою валюту или часовой пояс?
A row has flared up between leading plane makers over the width of tourist-class seats on long-distance flights, setting the tone for a bitter confrontation at this month's Dubai Airshow.
Между ведущими производителями самолетов разгорелся ожесточенный спор по поводу ширины сидений туристического класса на дальних рейсах, задавая тон для ожесточенной конфронтации на Дубайской авиационной выставке в этом месяце.
User Profile - get user info like name, profile picture, timezone and more
Профиль пользователя: информация о пользователе, например, имя, фото профиля, часовой пояс и многое другое
The rover software had to do just two things for touchdown: maintain the slow and steady descent rate during the skycrane phase, continuing that slow rate until the ropes started to become slack, and then monitor the engine throttle setting to be sure that once the power had been cut, the situation remained stable, confirming that the rover was firmly on the ground.
Программное обеспечение вездехода должно было сделать для совершения посадки всего две вещи: поддерживать медленную и устойчивую скорость снижения во время маневра летающего крана, продолжая такое постепенное снижение, пока не ослабнут тросы, а затем следить за показателями тяги двигателя, чтобы в момент отключения ситуация оставалась стабильной, подтверждая, что марсоход твердо стоит на земле.
Adjust as necessary for your timezone.
Скорректируйте время для своего часового пояса по необходимости.
He noticed that the throttle setting dropped by half when the rover made contact with the ground.
Он заметил, что когда вездеход касается поверхности, показатели режима работы двигателя снижаются наполовину.
After the person has logged in, the timezone can be accessed via the Graph API edge /{user-id}?fields=timezone.
После того как человек вошел в приложение, узнать его часовой пояс можно с помощью объекта API Graph класса Edge /{user-id}?fields=timezone.
Then, later in the summer, he’ll jump from more than 120,000 feet, setting, he hopes, a number of world records.
А чуть позже этим же летом он совершит прыжок из стратосферы с высоты 36 500 метров и установит, как надеется прыгун, несколько мировых рекордов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité