Ejemplos del uso de "tiring" en inglés
America's European allies are tiring of the endless battles and mounting casualties.
Европейские союзники Америки устали от бесконечных сражений и растущего числа жертв.
The spillover effects of civil wars and military dictatorships in Europe’s neighborhood continue to threaten the continent, and the US seems to be tiring of its role as the universal guarantor of global security and order.
Негативные последствия гражданских войн и режима военных диктатур в соседних с Европой странах по-прежнему грозят континенту, в то время как США выглядят уставшими от своей роли универсального гаранта глобальной безопасности и порядка.
If I had to hear it 24 hours, non-stop, it might be very tiring.
Но если придётся слушать беспрерывно 24 часа, это может быть очень утомительно.
On 19 December 2003, the author reported to Mr. A.Y., who expressed anger at the author's late arrival, subjected him to tiring and intimidating questioning and asked him to stop writing articles denouncing the police.
19 декабря 2003 года автор явился на встречу с г-ном А.И., который выразил свое недовольство поздним приходом автора, подверг его утомительному и пристрастному допросу и потребовал, чтобы автор прекратил написание обличительных статей о полиции.
Many women said something like this: “When I wear Western clothes, men stare at me, objectify me, or I am always measuring myself against the standards of models in magazines, which are hard to live up to – and even harder as you get older, not to mention how tiring it can be to be on display all the time.
Многие женщины говорили нечто в таком духе: «Когда я ношу западную одежду, мужчины пялятся на меня или желают меня, либо я всегда сравниваю себя со стандартами моделей в журналах, которым трудно соответствовать, а когда становитесь старше, то делать это еще сложнее, не говоря уже о том, насколько это утомительно — все время быть на виду.
The longer you leave an undercover out there, they get tired and depressed, sloppy.
Чем дольше вы сохраняете тайну, тем больше утомления и уныния, и неаккуратности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad