Ejemplos del uso de "to each other" en inglés

<>
They nodded to each other. Они друг другу кивнули.
All of us saying nice things to each other. Нас ожидает фонтан любезностей в адрес друг друга.
And to get out from underneath it, to find our way back to each other, we have to understand how it affects us and how it affects the way we're parenting, the way we're working, the way we're looking at each other. И чтобы из-под неё выбраться, найти обратный путь друг к другу, нам надо понять, как стыд на нас влияет, и как стыд влияет на наши отношения с детьми, как мы работаем, как мы друг на друга смотрим.
We made a promise to each other. Мы дали обещание друг другу.
They must be identical to each other. Они должны быть идентичны друг другу.
These people sell ideas to each other. Эти люди продают идеи друг другу.
You're so good to each other. Вы так подходите друг другу.
The stab wounds are parallel to each other. Колотые раны параллельны друг другу.
The women bowed to each other so many times. Женщины много раз поклонились друг другу так много раз.
Bride and groom, bow to each other three times. Жених и невеста, трижды поклонитесь друг другу.
We're official because we're committed to each other. Всё и так официально, потому что мы подходим друг другу.
We said a lot of things to each other a long time ago. Много лет назад мы говорили друг другу разные вещи.
This is why European banks are now reluctant to lend to each other. Вот почему европейские банки в настоящее время отказываются предоставлять ссуды друг другу.
It's Israelis and Iranians sending the same message, one to each other. Теперь израильтяне и иранцы посылают друг другу одинаковые сообщения.
They chat to each other every day, a few times a day actually. посылали друг другу сообщения по нескольку раз в день.
Just a general note - don't email any of this stuff to each other. Но важное замечание - не пересылайте ничего из этого друг другу по электронке.
Soccer (like some other games) separates, and opposes to each other, these two realms. Футбол (как и некоторые другие игры) разделяет и противопоставляет друг другу эти две сферы.
And they made this very serious promise to each other, to be best friends forever. И они дали друг другу слово - очень серьёзно, что навсегда останутся лучшими подругами.
These citizens of the world are developing loyalties to each other that cross national boundaries. Между этими гражданами мира возникает чувство верности друг другу, выходящее за рамки нации.
And just like every Sunday, we started reading the secrets out loud to each other." Как обычно по воскресеньям, мы начали читать секреты друг другу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.