Exemples d'utilisation de "toll free technical support" en anglais
Microsoft offers free technical support for people with disabilities in many locations around the world.
Корпорация Майкрософт предоставляет бесплатную техническую поддержку для людей с ограниченными возможностями по всему миру.
The interior of the Bücherberg is cleverly used: in the centre there are offices, an Internet library, a chess club, an environmental centre and the central technical support room.
Внутреннее пространство книжной горы использовано умело: в центре располагаются офисы, интернет-библиотека, шахматный клуб, экологический центр и технические помещения.
Under the agreement the public organisation Vilnius Women's House obligated itself to provide by toll free telephone line anonymous consultations and information to victims violence, prostitution and trafficking in human beings in Vilnius, Kaunas, Klaipėda and Alytus.
В соответствии с этим соглашением общественная организация " Вильнюсский дом женщин " обязалась предоставлять по анонимным бесплатным звонкам по междугородней телефонной линии консультации и информацию жертвам насилия, проституции и торговли людьми в Вильнюсе, Каунасе, Клайпеде и Алитусе.
All EXNESS clients receive free technical analysis from Trading Central for the leading currency pairs. They also have access to up-to-date financial news from Dow Jones News.
Все клиенты EXNESS получают бесплатный технический анализ от Trading Central по ведущим валютным парам, а также имеют доступ к актуальным экономическим новостям от Dow Jones News.
The examples included the use of toll free numbers, data collection and the creation of support groups to address health-care issues.
Эти примеры включали использование бесплатных телефонных линий, сбор данных и создание групп поддержки для решения проблем здравоохранения.
If any problems with live updating occur, the Technical Support Service should be referred to.
в случае возникновения проблем с автоматическим обновлением следует обратиться службу технической поддержки;
In case of disconnection, suppliers may contact a call center/helpdesk (toll free) which function throughout the bidding process to inform about the situation.
В случае потери связи поставщики могут связаться со справочным центром/бюро технической помощи (по бесплатной телефонной линии), которые функционируют в течение всего процесса торгов для выдачи информации о сложившейся ситуации.
Click on the link provided by the technical support specialist;
перейти по ссылке, предоставленной сотрудником технической поддержки;
If there is a necessity to change settings of Data Centers, it is recommended to contact Technical Support Service first.
Если возникла необходимость в изменении настроек Дата Центров, рекомендуется предварительно связаться с отделом технического обслуживания.
That said, EURUSD has stabilized off key technical support at 1.2360 so far today, helped along by a better-than-expected German IFO report in today’s early European session.
При этом пока сегодня пара стабилизировалась на расстоянии от технической поддержки на уровне 1.2360, благодаря лишь более хорошему, чем ожидалось, отчету IFO Германии во время сегодняшней утренней европейской сессии.
Indeed, the path of least resistance for gold remains to the downside after the metal broke some key technical support levels on Friday.
И правда, путь наименьшего сопротивления для золота по-прежнему вниз после того, как металл пробил некоторые ключевые технические уровни поддержки в пятницу.
Technical support is currently available in 13 languages according to the following schedule:
В настоящее время служба технической поддержки оказывает консультации на 13 языках мира и работает последующему расписанию:
Please contact Technical Support and provide your account number and the number of the order, and it will be closed by our specialists
Пожалуйста, обратитесь в службу технической поддержки и сообщите номер вашего торгового счета и номер ордера, он будет закрыт нашими специалистами.
Please contact technical support for assistance with this question.
По данному вопросу пожалуйста обратитесь в службу технической поддержки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité