Exemples d'utilisation de "tone" en anglais

<>
All right, test my ring tone. Итак, проверь мой рингтон.
Yeah, so how do I tone up? Да, и как мне их усилить?
Russ, no woman with her skin tone would use a yellow-based concealer unless she was trying to offset blue. Расс, ни одна женщина с ее цветом кожи, не использовала бы желтый консилер, только если не пыталась закрасить синеву.
Outlook Voice Access lets authenticated callers navigate their personal information in their mailbox, place calls, or locate users using dual tone multi-frequency (DTMF), also known as touchtone, inputs or voice inputs. Голосовой доступ к позволяет прошедшим проверку подлинности абонентам просматривать личные данные в своих почтовых ящиках, делать звонки или соединяться с пользователями с помощью двухтонального многочастотного набора (DTMF) или голосового ввода.
The sound quality, or the sound of the sound is how I like to describe timbre, tone color - they cannot tell these things whatsoever. Качество звука, или звук сам по себе - именно так я люблю описывать тембр, оттенок - они абсолютно не способны различить.
Perform a dial tone recovery Выполнение аварийного восстановления
Do me a favour, Tone. Сделай мне одолжение, Тони.
Same server dial tone recovery Аварийное восстановление на том же сервере.
Her tone of voice, body language. Ее тембр голоса, язык тела.
The piano has a good tone. У этого пианино хорошее звучание.
"Speaker volume" or "calibration tone" errors Ошибки "Громкость динамиков" и "Калибровочный звук"
"You may begin speaking at the tone. "Можете начать говорить после сигнала.
Please leave a message at the tone. Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала.
Please leave a message after the tone. Пожалуйста, оставьте сообщение после гудка.
Reddish skin tone suggests carbon monoxide poisoning. Красноватый оттенок кожи предполагает отравление угарным газом.
Then, in Color, choose a faded tone. Затем в списке "Цвет" выберите бледный оттенок.
To learn more, see Dial tone portability. Дополнительные сведения см. в статье Переносимость аварийного восстановления.
Ms. Tone Deaf had a successful operation! У Мисс "Тугоухой" операция прошла успешно!
Kinect couldn't hear the whole calibration tone. Сенсор Kinect не воспринимает калибровочный звук.
With a distinct lack of a dialling tone. В которой явно нет гудков при наборе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !