Exemples d'utilisation de "took place" en anglais avec la traduction "происходить"
Traductions:
tous2292
происходить782
состояться437
проходить347
иметь место278
размещаться10
прогреметь2
занимать место1
autres traductions435
The largest changes took place in food retail.
Самые большие перемены происходят в продовольственной рознице.
A similar dynamic took place in Manbij, in February 2017.
Примерно то же самое происходило в феврале 2017 года в Манбидже.
What took place subsequently would belie such pessimism about the trade regime.
То, что произошло впоследствии, шло бы в разрез с подобным пессимизмом, относительно режима торговли.
The maid, Margaret, who cleaned the room where the murder took place.
Горничной Маргарет, которая убирала номер, в котором произошло убийство.
Once this transformation took place, however, rapid growth in productivity followed fast.
Однако, едва такая трансформация происходила, за ней немедленно следовал рост производительности.
And the break-up of Standard Oil took place in great American style:
И раздел Standard Oil произошел в типичном американском стиле:
Coitus took place in May, because that's when there were the most parties.
Коитус, наиболее вероятно, произошел в мае, потому что тогда было большинство вечеринок.
This took place several years before the U.S. invasion and occupation of Iraq.
Это происходило на протяжении нескольких лет до американского вторжения и оккупации Ирака.
And I asked the students in Kuwait where they thought these incidents took place.
Я спросил кувейтских студентов, где, по их мнению, произошли эти события.
There was a brief period in the 1970's when a similar transfer took place.
В 70-х годах был краткий период, когда происходили похожие перемещения активов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité