Beispiele für die Verwendung von "took place" im Englischen mit Übersetzung "происходить"
Übersetzungen:
alle2292
происходить782
состояться437
проходить347
иметь место278
размещаться10
прогреметь2
занимать место1
andere Übersetzungen435
The largest changes took place in food retail.
Самые большие перемены происходят в продовольственной рознице.
A similar dynamic took place in Manbij, in February 2017.
Примерно то же самое происходило в феврале 2017 года в Манбидже.
What took place subsequently would belie such pessimism about the trade regime.
То, что произошло впоследствии, шло бы в разрез с подобным пессимизмом, относительно режима торговли.
The maid, Margaret, who cleaned the room where the murder took place.
Горничной Маргарет, которая убирала номер, в котором произошло убийство.
Once this transformation took place, however, rapid growth in productivity followed fast.
Однако, едва такая трансформация происходила, за ней немедленно следовал рост производительности.
And the break-up of Standard Oil took place in great American style:
И раздел Standard Oil произошел в типичном американском стиле:
Coitus took place in May, because that's when there were the most parties.
Коитус, наиболее вероятно, произошел в мае, потому что тогда было большинство вечеринок.
This took place several years before the U.S. invasion and occupation of Iraq.
Это происходило на протяжении нескольких лет до американского вторжения и оккупации Ирака.
And I asked the students in Kuwait where they thought these incidents took place.
Я спросил кувейтских студентов, где, по их мнению, произошли эти события.
There was a brief period in the 1970's when a similar transfer took place.
В 70-х годах был краткий период, когда происходили похожие перемещения активов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung