Exemples d'utilisation de "tops" en anglais

<>
Now can you believe these two table tops are the same size and shape? А теперь можете ли вы поверить, что эти две столешницы одинакового размера и формы?
All those taut, masculine bodies parading through the house in low-hanging board shorts and tank tops. Все эти упругие, мускулистые парни разгуливающие по дому В коротких шортах и обтягивающих майках.
20 billion dollars of this material is produced every year, in everything from building materials to surfboards to coffee cups to table tops. Каждый год этого материала производят на 20 миллиардов долларов для использования везде, начиная со строительных материалов и досок для сёрфинга, и заканчивая кофейными стаканчиками и крышками столов.
Now, I'm going to skip ahead since I'm sort of running [behind]. I want to show you quickly what I've created, some new type of illusions. I've done something with taking the Pixar-type illusions. So you see these kids the same size here, running down the hall. The two table tops of the same size. Сейчас я пропущу то, что осталось, так как я уже не укладываюсь во время. Хочу быстро показать вам, что я создал. Новый тип иллюзий. Я сделал их, взяв за основу изображения студии "Пиксар". Итак, дети, которых вы видите здесь, одного размера. Они бегут по коридору. Две столешницы одинакового размера.
Man, halter tops, short skirts. Чёрт, лифчики, короткие юбки.
I wore one of your tops. Я надела одну Вашу кофточку.
Well, two tops and a bottom. Точнее, двое лучших и один так себе.
The Eames' film Tops, lower left. Фильм Имзов "Топс" - в нижнем левом углу.
I brought him some turnip tops. Я принёс ему ботву от репы.
Drop, drop the, drop the tops, drop 'em. Брось, брось, брось ботву, выкинь ее.
That's why I wear low-cut tops. Вот почему я ношу короткие топики.
Dressed in bare midriff tops and mini skirts? Одетыми в облегающие топики и мини-юбки?
Problem is, at lunch you tend to wear tops. Проблема в том, что за ланчем у тебя прикрыта грудь.
Usually, I'll do bellies, love handles, muffin tops. Обычно убирают брюшко, убирают с рук, плюшки с боков.
Okay, well, I'll be back in an hour, tops. Ладно, хорошо, я вернусь максимум через час.
I took it an hour out of its way, tops. Я взял его для этого дела всего на часик.
How'd those assorted tank tops work out for you? Удобно вам будет в наших разнообразных безрукавках?
I can yak at incoming planes maybe 50 miles out, tops. Я могу говорить с прибывающими самолетами, возможно, на расстоянии 50-ти миль, максимум.
Put these on, tops and bottoms, while I make your bed. Наденьте это, пока я приготовлю кровать.
so might unemployment, which already tops 20% in the formal economy. то же произойдет с безработицей, которая уже сегодня достигает 20% в официальной экономике.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !