Exemples d'utilisation de "trailers" en anglais avec la traduction "прицеп"
" Annex 5- Appendix- Retroreflectors for trailers-
" Приложение 5- Добавление- Светоотражатели для прицепов-
" RETROREFLECTORS FOR TRAILERS- CLASS IIIA AND IIIB "
" СВЕТООТРАЖАТЕЛИ ДЛЯ ПРИЦЕПОВ- КЛАСС IIIA И IIIB "
For 9.2.6, read " COUPLING DEVICES OF TRAILERS "
Пункт 9.2.6 читать " СЦЕПНЫЕ УСТРОЙСТВА ПРИЦЕПОВ ";
H, 5b Restriction to goods vehicles (lorries with trailers)
H, 5b Действие знака ограничивается грузовыми автомобилями (грузовыми автомобилями с прицепами)
Annex 14: Test conditions for trailers with electrical braking systems
Приложение 14: Условия проведения испытаний для прицепов с электрическими тормозными системами
Wagons, lorries, trailers, semi-trailers, containers and other similar equipment.
Вагоны, грузовые автомобили, прицепы, полуприцепы, контейнеры и прочие аналогичные транспортные средства.
Vacuum spring braking systems shall not be used for trailers.
Использования вакуумных пружинных тормозов на прицепах не допускается.
for trailers, each end of the vehicle (excluding the drawbar).
в случае прицепов- от каждого края транспортного средства (без учета сцепного устройства).
Characteristics of trailers for which control device intended by manufacturer:
Характеристики прицепов, для которых данное устройство управления предусмотрено заводом-изготовителем:
Transport of containers, semi-trailers or trailers without tractor units
Перевозка контейнеров, полуприцепов или прицепов без тягачей
Annex 5- Appendix- Retro-reflectors for trailers- Classes IIIA and IIIB
Приложение 5- Добавление: Светоотражатели для прицепов- классы IIIA и IIIB
D * = 0.100 g GA in the case of trailers with rigid drawbar.
D * = 0,100 g GA для прицепов с жесткой сцепкой.
The latter type shall be authorized only for trailers other than semi-trailers.
Этот последний тип допускается только на прицепах, не являющихся полуприцепами.
For trailers and semi-trailers, amber retro-reflective background with red fluorescent border; and
для прицепов и полуприцепов- светоотражающий фон желтого цвета с красной флюоресцентной полосой по краям;
Uniform provisions concerning the approval of pneumatic tyres for commercial vehicles and their trailers.
Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения шин для грузовых транспортных средств и их прицепов.
PM = total normal static reaction between road surface and wheels of towing vehicles for trailers
PM- общее обычное статическое взаимодействие между поверхностью дороги и колесами транспортного средства, буксирующего прицеп.
Uniform provisions concerning the approval of reversing lights for power-driven vehicles and their trailers.
Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения задних фар механических транспортных средств и их прицепов.
Coupling devices of trailers shall comply with ECE Regulation No. 55 or Directive 94/20/EC.
Сцепные устройства прицепов должны соответствовать Правилам № 55 ЕЭК6 или директиве 94/20/ЕС7.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité