Sentence examples of "traveling hearth" in English

<>
While the fire burns in the hearth, and the north wind blows, the family, then, sits around the fire. Когда в очаге ярко горит огонь и дует северный ветер, вся семья собирается у огня.
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening. Отцы, живущие в городах, каждый день проводят восемь часов в офисе и ещё два на дорогу на работу и обратно утром и вечером в переполненных электричках.
I value home and hearth. Ценю уют домашнего очага.
Nothing is so pleasant as traveling alone. Нет ничего приятнее, чем ехать домой.
And it is quite likely that this speller resides close at hearth. И что вероятно, ведьма находится где-то неподалеку.
I like traveling. Я люблю путешествовать.
Give him no reason to stray from the hearth and comfort of family life. Не давать ему причин отдаляться от домашнего очага и уюта семейной жизни.
Traveling abroad is one of my favorite things. Путешествовать заграницу - одно из моих любимых занятий.
I would sit by the hearth, and he'd regale me with glorious tales of ancient Greece. Я сидел у камина, а он рассказывал мне великолепные истории про древнюю Грецию.
Nothing is more pleasant than traveling. Нет ничего приятней путешествия.
Okay, now holding sides of hearth in position, lower mantelpiece assembly onto top tabs. Окей, зафиксировав стенки камина в нужном положении, установите полку на верхнюю часть.
"I like traveling." "So do I." "Я люблю путешествовать." "Я тоже."
There would be a shelter next to the hearth made from branches and animal skins with a ground cover made of leaves. Рядом с очагом должно быть убежище, сделанное из веток и шкур животных, с подстилкой из листьев на земле.
She likes traveling best of all. Больше всего ей нравится путешествовать.
He'll tie himself in knots on the hearth rug. Он будет биться в истерике на каминном коврике.
The Tohoku district is worth traveling to. В округ Тохоку стоит заехать.
He returned to his home, and the kettle on the hearth whistled more musically than in former times, in the quiet days before the unexpected party. Он вернулся в свой дом, и чайник на его плите свистел еще музыкальнее, чем в прежние времена, до эры нежданных гостей.
I prefer traveling by train to flying. Я предпочитаю путешествовать поездом, а не самолётом.
Sometimes, by the end of the day, the drafty attic was too cold to spend the night in, so she lay by the dying embers of the hearth to keep warm. Порой на исходе дня на продуваемом ветрами чердаке было слишком холодно, и тогда она засыпала у тлеющего камина, чтобы не замёрзнуть.
"Do you like traveling?" "Yes, I do." «Тебе нравится путешествовать?» — «Да».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.