Beispiele für die Verwendung von "treatment" im Englischen
Übersetzungen:
alle5538
лечение1857
обращение1352
отношение382
обработка342
режим240
рассмотрение61
процедура50
уход27
трактовка14
излечение9
andere Übersetzungen1204
Some in Linyi alleged degrading treatment, torture, and extortion.
Некоторые в Линьи предполагают, что их там подвергали унизительному обращению, пыткам и вымогательству.
Schedule of relinquishment and treatment of exploration costs
График отказа и режим разведочных издержек
But bilateral treatment of the issue threatens to do just that:
Но двустороннее рассмотрение вопроса угрожает сделать именно это:
Without seeking to be comprehensive in its treatment of the problem, article 14 deals with several related questions.
Не претендуя на всеобъемлющий охват в трактовке данной проблемы, статья 14 касается некоторых связанных с этим вопросов.
Alas there's no hope, no treatment, no drug, as Robo's life fades away, Frank bids adieu with a hu.
Но, увы, надежды не осталось, нет излечения и препаратов, жизнь Робо медленно угасает, Фрэнк решает напоследок его об.
A difference in treatment is not discriminatory in itself.
Различие в обращении само по себе дискриминацией не является.
The Soviet treatment of unemployment was similar.
Отношение советов к безработице было точно таким же.
Analysis of treatment schedules and their relationship with the regulations;
анализ правил режима и их связь с правилами распорядка;
Subject matter: Unfair criminal proceedings and treatment of counter-claims; inappropriate police investigation of complaints
Тема сообщения: несправедливое уголовное судопроизводство и рассмотрение встречных исков; ненадлежащее разбирательство жалоб в полицейских органах
It does not mean that we favour the treatment of certain issues on the agenda to the detriment of others.
Но это не означает, что мы выступает за трактовку одних проблем повестки дня в ущерб другим.
Except for HIV and the viral STIs, treatment cures the infection and interrupts the chain of transmission by rendering the patient non-infectious.
За исключением ВИЧ и вирусных ИППП, курс лечения приводит к излечению и прерывает цепь передачи инфекции, поскольку пациент перестает быть заразным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung