Exemples d'utilisation de "trial period" en anglais avec la traduction "пробный период"
Following an initial trial period, it was hoped that further action would be undertaken.
Можно надеяться на то, что после пробного периода будут предприняты дополнительные меры.
Most paid channels include a free trial period, so you can preview the videos before you pay.
У большинства платных каналов имеется бесплатный пробный период для ознакомления с видеоконтентом.
If you don’t turn off auto renewal before the trial period ends, you’ll be charged for the subscription.
Если не отключить автоматическое обновление до истечения пробного периода, с вас будет взята плата за подписку.
However, you can purchase a new paid Xbox Live Gold subscription and start the subscription at any time during the trial period.
Но можно приобрести новый платный Золотой статус Xbox Live Gold и применить его в любое время в течение пробного периода.
From time to time, Microsoft may offer Services for a trial period during which Microsoft will not charge you for the Services.
Время от времени Microsoft может предлагать услуги бесплатно на протяжении пробного периода.
If you do not cancel the trial Service(s) by the end of the trial period, we may charge you for the Service(s).
Если вы не прекратите использование пробных Служб до конца пробного периода, мы можем выставить вам счет за эти Службы.
Cancel any time during the free trial and you won't be charged, but you can continue watching all the videos in the channel until the end of the trial period.
От бесплатного пробного периода в любой момент можно отказаться. Средства списаны не будут. У вас по-прежнему будет доступ ко всем роликам канала до окончания бесплатного пробного периода.
If you are taking part in any trial-period offer, you must cancel the trial Service(s) by the end of the trial period to avoid incurring new charges, unless we notify you otherwise.
Если вы участвуете в какой-либо программе пробного использования, то должны отказаться от доступа к пробным Службам к моменту окончания пробного периода, чтобы с вас не взималась новая плата за использование, если мы не уведомим вас об обратном.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité