Exemples d'utilisation de "trigger" en anglais avec la traduction "курок"
Traductions:
tous1338
вызывать393
триггер72
курок62
крючок47
инициировать41
приводить в действие20
спусковой18
пусковой механизм7
триггерный4
инициироваться4
инициирующий2
autres traductions668
To fix this issue, try switching back to full trigger.
Чтобы исправить эту неполадку, переключите курки в полное нажатие.
Ma has created the necessary conditions for deactivating the trigger.
Ма создал необходимые условия, чтобы ослабить палец на спусковом курке.
My finger gets sweaty, it can slide off this trigger.
У меня палец вспотел, он может соскользнуть с курка.
Load it, chamber a round, release the safety, pull the trigger
Загрузите его, камерная круглая, релиз безопасности, спустить курок
I pull this trigger, your throat's hanging off that wall.
Я нажимаю на курок, и твоя глотка размазывается по стенке.
Squeezing the brake trigger on the left handle bar makes your vehicle slow down.
Нажатие на курок торможения на левой ручке замедлит движение вашей машины.
When you pull the trigger, just remember what he did to that beautiful face.
Когда взведешь курок, просто вспомни, что он сделал с ее прекрасным лицом.
Squeezing the accelerator trigger on the right handle bar makes your vehicle go faster.
Нажатие на курок увеличения скорости на правой ручке увеличит скорость вашей машины.
Breathe in and, when you're ready, breathe out and slowly squeeze the trigger.
Вдохните, и когда будете готовы, выдохните и медленно нажимайте на курок.
If you've switched to hair triggers, the travel distance of the trigger is shortened.
Если курки переключены на краткое нажатие, то их ходовой отрезок станет короче.
I would now expect sellers to pull the trigger for the 132.30 (S1) support zone.
Сейчас я ожидаю, что продавцы нажмут на курок для тестирования зоны поддержки 132.30 (S1).
But where would you be if you didn't have the courage to pull that trigger?
Но что бы с вами было, если бы у вас не хватило храбрости нажать на курок?
It's foreseeable that the daughter would load it, set the trigger and kill her own father?
Разве она могла предвидеть, что её дочь зарядит ружьё, взведёт курок и убьёт собственного отца?
You pull that trigger, and all those gold cards I just stole from edward reilly are gone forever.
Спустишь курок, и все эти золотые карты, которые я украл у Эдварда Райли, пропадут навсегда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité