Exemples d'utilisation de "tube" en anglais avec la traduction "труба"
Traductions:
tous531
трубка150
труба97
трубы75
пробирка26
трубки26
метро15
камера12
патрубок10
тюбик9
туннель9
канал8
электронная лампа3
ламповый2
ствол2
метрополитен2
туба1
тубус1
autres traductions83
Total pendulum tube length shall be 275 ± 25 mm.
Общая длина трубы маятника должна составлять 275 ± 25 мм.
This applies in particular to the upper part of the dip tube.
Это касается, в частности, верхней части погружной трубы.
As you may know, I fell through the ceiling in a metal tube.
Слышал, наверное, я упала с потолка в металлической трубе.
A tube was inserted into Mr. Jeffries' chest to drain the excess fluid.
В грудь Мистре Джефферса была вставлена труба, которая выкачивает лишнюю жидкость.
You can't do it from the bottom of a glue tube in county jail.
Вы не можете сделать это в нижней части клея трубы в тюрьме графства.
If you don't know the circumference of the tube, you can't duplicate it.
Если не знать диаметр трубы, то его вряд ли угадаешь.
Put your check in the canister, gets sucked in the tube over to the bank.
Кладешь чек в бочонок, его засасывает в трубу в банк.
We have under the microscope the core that we drilled with the copper tube and sand.
Итак у нас есть под микроскопом керн, тот что мы высверлили с помощью медной трубы и песка.
I don't want to see you crawling around the Jefferies tube tonight looking for power surges.
Я не желаю видеть вас вечером крадущимся по трубам Джеффри в поисках места, где произошел скачок мощности.
You can radiate the hell out of me, but I can't, I can't get into the tube.
Да вы меня хоть по уши в уран закопайте, но в трубу я не полезу.
The first international investment in this sector was the construction of seamless steel tube plants in Mexico in the 1950s.
Ее первые международные инвестиции в данном секторе касались строительства предприятий по производству цельнотянутых стальных труб в Мексике в 1950-х годах.
It is like a tube where a wounded soldier enters on one end and exits back home, on the other.
Это как труба, в которую раненый солдат попадает с одного конца, а выходит, возвращается домой, с другого.
These doors are to be closed in normal circumstances to prevent air and smoke passing from one tube to the other.
В обычных условиях двери должны быть закрыты для предупреждения проникновения воздуха и дыма из одной трубы в другую.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité