Exemples d'utilisation de "turned Off" en anglais avec la traduction "выключать"

<>
Kinect is turned off (8000000F) Kinect выключен. (8000000F)
The phone has been turned off. Аппарат абонента выключен.
I haven't turned off the headlights. Я не выключил подфарники.
Yes, I turned off the water heater. Какая я глупая, выключила колонку.
By default, connector restriction checking is turned off. По умолчанию проверка ограничений соединителя выключена.
Looks like somebody turned off the boob tube. Похоже, что кто-то выключил телек.
Turned off Facebook's integration with the app Выключили интеграцию Facebook с приложением.
He turned off the TV and began to study. Он выключил телевизор и начал учиться.
Then he turned off the light and said good night. Потом выключил свет и пожелал спокойной ночи.
I turned off the grill about a half an hour ago. Я выключил гриль где-то полчаса назад.
Also, to take updates, your console needs to be turned off. Кроме того, для установки обновлений необходимо выключить консоль.
They said it was like someone just turned off a switch. Они говорят, что такое ощущение, будто кто-то всё выключил.
The power button light flashes slowly after the console is turned off Индикатор на кнопке питания медленно мигает после выключения консоли
If Activity reporting is turned Off, use the switch to turn it On. Если параметр Отчет о действиях имеет значение Выключено, воспользуйтесь переключателем, чтобы установить его в значение Включено.
This may mean that the Windows Firewall is turned off on your computer. Эта ошибка может означать, что на компьютере выключен брандмауэр Windows.
You will need to restart your computer for UAC to be turned off. Чтобы завершить выключение контроля учетных записей, потребуется перезапустить компьютер.
If the Xbox logo is not bright, your Kinect sensor is turned off. Если эмблема Xbox не горит, сенсор Kinect выключен.
And make sure the volume's turned off so it doesn't feedback. И убедись, что звук выключен, чтобы не фонило.
Sharing status dialog box for a specific site collection with sharing turned off. Диалоговое окно состояния общего доступа для отдельного семейства веб-сайтов с выключенным общим доступом.
The console uses 15 watts of power while turned off in instant-on mode. В режиме мгновенного доступа выключенная консоль потребляет 15 Вт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !