Exemples d'utilisation de "typed" en anglais avec la traduction "набирать"

<>
check that you typed the web page address correctly Удостоверьтесь, что Вы набрали адрес страницы правильно
Shows typed equation, the math button, and the converted equation Показано набранное уравнение, кнопки математических операций и преобразованное уравнение
I typed in the following command to load Saleem’s custom firmware onto the Trezor: Чтобы загрузить пользовательскую прошивку Салима, я набрал следующую команду:
It carries out all the typing work of the Registry and, as necessary, the reproduction of typed texts. Отдел выполняет в Секретариате все машинописные работы, а при необходимости занимается и размножением набранных текстов.
I have typed these words in advance, as I didn't think it would be thrilling to sit here watching me typing. Я набрал эти слова заранее, потому что вряд ли вам покажется волнующим зрелищем то, как я буду сидеть здесь и набирать слова.
Additionally, your typed and handwritten words are collected to provide you a personalized user dictionary, help you type and write on your device with better character recognition, and provide you with text suggestions as you type or write. Кроме того, мы собираем набранные на клавиатуре и рукописные слова для создания персонализированного пользовательского словаря, который помогает лучше распознавать символы при вводе с клавиатуры или рукописном вводе текста на вашем устройстве, а также предоставляет подсказки слов в процессе ввода с клавиатуры или рукописного ввода текста.
I've set type for about 5000 books. Я набрал не меньше пяти тысяч книг.
You type "pharmacy Chicago," or the zip code. Вы набираете: "Аптека Чикаго" или почтовый индекс.
In the Team conversation, start typing your message. Начните набирать свое сообщение в беседе группы.
Did you type the number in under the blanket? А номер вы набирали из-под одеяла?
The new secretary types faster than the old one. Новая секретарша набирает текст быстрее, чем прошлая.
No one types a number into a cell phone anymore. Никто больше не набирает номер на телефоне.
One starts typing into a keyboard, pulling up movie scenes. Один начинает набирать что-то на клавиатуре, выводя на экран фрагменты фильма.
You have to go to YouTube and type in "iPhone Shuffle." Зайдите на YouTube и наберите "iPhone Shuffle".
One of my Twitter friends can type only with his toes. Один из моих друзей на Twitter'e может набирать на клавиатуре только пальцами ног.
In the Open box, type cmd.exe, and then click OK. В поле Открыть наберите cmd.exe, а затем нажмите кнопку ОК.
In the address bar at the top, type chrome://apps, and press Enter. Наберите chrome://apps в адресной строке и нажмите клавишу Ввод.
Now delete "eyebrows," type in "Murphy bed," and let's build this mother. Теперь сотри "бровки", набери "складная кровать", и давай соберём эту заразу.
Or, search by using the Search tool and typing a specific game title. Либо выполните поиск с помощью средства поиска, набрав название конкретной игры.
You must update the changes by typing the command: "sudo apt-get update". Необходимо обновить изменения, набрав команду: "sudo apt-get update".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !