Exemples d'utilisation de "unemployed" en anglais avec la traduction "безработный"

<>
Why, unemployed investment bankers, of course! Конечно же, тех самых безработных инвестиционных банкиров!
25 percent of us are unemployed. 25 процентов из нас - безработные.
Almost 27 million Europeans are unemployed. Почти 27 миллионов европейцев – безработные.
A part-Time unemployed male stripper. Вы безработный стриптизер.
Only unemployed people date on Wednesdays. Только безработные ходят на свидания по средам.
Travis Dolan, an unemployed former Parks employee. Трэвис Долан, безработный, бывший озеленитель.
Alienated and unemployed youth are a concern everywhere. Отчужденная и безработная молодежь является предметом беспокойства для всех стран мира.
Yet one in every three young people is unemployed. И, тем не менее, каждый третий молодой человек безработный.
Of these, the unemployed typically receive most public support. Из этих категория наибольшую государственную поддержку чаще всего получают безработные.
Parents are often unemployed, ill, divorced, or even incarcerated. Родители таких детей часто являются безработными, больными, разведенными, или даже находятся в местах лишения свободы.
Affluent Flemings in Belgium resent having to support unemployed Walloons. Богатые фламандцы в Бельгии выступают против поддержки безработных валлонов.
Many are low-income workers who would otherwise be unemployed. Многие из них являются работниками с низким уровнем доходов, которые в ином случае оказались бы просто безработными.
One out of every two people in Serbia are unemployed. Каждый второй в Сербии - безработный.
But what of the unemployed who become locked into their societies? Но что произойдет с безработными, оказавшимися запертыми в своих странах?
Francis Mays is an unemployed telemarketer living off her disability checks. Фрэнсис Мэйс безработный телепродавец жить за ее проверки инвалидности.
With competition weak, entrepreneurs did not rush to hire the unemployed. При слабой конкуренции предприниматели не спешат нанимать безработных.
Many have also cut support for the unemployed, homeless, or indebted. Кроме того, многие страны снизили размеры помощи безработным, бездомным или тем, кто обременён долгами.
The long-term unemployed will drop out of the labor market. Люди, являющиеся безработными в течение длительного времени, уйдут с рынка труда.
I'm unemployed, I'm single, I'm a little lost. Я безработная, одинокая, я в растерянности.
At the same time, unemployed and underemployed workers' skill sets are deteriorating. В то же время квалификация безработных и частично занятых людей будет ухудшаться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !