Exemples d'utilisation de "unrefined oil" en anglais

<>
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
Mitt Romney presented a confusing and unrefined alternative who could not seem to lock down his policies or his positions. Митт Ромни представлял собой непонятную и грубую альтернативу, казалось, что он не в состоянии принять решение по собственной политике или взглядам.
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
US oil has also relinquished nearly all of the gains made yesterday when a report by the Wall Street Journal said the US has given permission for two companies to sell unrefined crude oil overseas. Нефть США также лишилась почти всех своих вчерашних достижений, когда в статье в Wall Street Journal было упомянуто, что США дали разрешение двум компаниям продавать неочищенную сырую нефть за границу.
Is there any salad oil in the bottle? В бутылке осталось растительное масло для салата?
Similarly, in Nairobi, Miringo Kinyanjui, another woman entrepreneur, is supplying unrefined - and more nutritious - maize and wheat flour. Подобным образом, в Найроби, Миринго Киньянджуи, еще одна женщина-предприниматель, поставляет неочищенную - и более питательную - кукурузную и пшеничную муку.
The time may come when people will have used up all the oil. Может статься, что люди израсходуют всю нефть на Земле.
And these are things like whole foods, or unrefined carbs: Таким как цельнозерновые продукты и необработанные углеводы:
Are you looking for oil in the area? Вы ищете нефть в этом регионе?
Petromin accordingly shipped the unrefined gold extracted from the mine in two forms- the first in the form of bullion containing gold, silver and associated base minerals to a specialist bullion refiner in London, and the second in the form of bulk flotation concentrate (“concentrate”) containing a lesser purity of the minerals to concentrate refiners in Japan and Sweden. Соответственно, " Петромин " отгружал добытое на месторождении неочищенное золото в двух видах: в виде слитков, содержащих золото, серебро и сопутствующие основные металлы, специалисту по очистке слитков в Лондон, и в форме флотационного концентрата (" концентрат ") с большим содержанием примесей, который отправлялся на очистку в Японию и Швецию.
Oil does not mix with water. Масло не смешивается с водой.
Give me a metal bucket with oil. Дай мне металлическое ведро с маслом.
The water was fouled by oil. Эта вода загрязнена нефтью.
Oil has been discovered under the North Sea. В Северном море нашли нефть.
He bought flour and oil in quantity. Он купил много муки и растительного масла.
He made a fortune in oil. Он сколотил состояние на нефти.
This oil painting dates from the 17th century. Эта картина маслом датируется XVII веком.
The price of oil is going up. Цена на нефть растёт.
Oil and water don't mix. Масло и вода не смешиваются.
The oil made the floor slippery and caused his sudden fall. Масло сделало пол скользким,что стало причиной его внезапного падения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !