Exemplos de uso de "upside down" em inglês
Traduções:
todos102
вверх ногами15
с ног на голову15
вверх дном10
вверх тормашками9
перевернутый5
кувырком1
outras traduções47
Okay, let's turn that frown upside down.
Ладно, давай-ка перевернём этот грустный смайлик вверх ногами.
Changed app store SKStoreProductViewController to allow all orientations except upside down
Изменен SKStoreProductViewController магазина приложений для поддержки всех положений, кроме «вверх ногами».
Once again, a referendum has turned a country upside down.
И вновь состоялся референдум, который перевернул страну с ног на голову.
This revolution, if successful, will turn our world upside down.
Если такая революция пройдет успешно, то она перевернет наш мир вверх дном.
They should both be face up, but they should be upside down.
Они должны быть направлены лицевой стороной вверх, но при этом быть перевернутыми.
But in the developing world, that reputation is being turned upside down.
Но в развивающихся странах, эта репутация переворачивается с ног на голову.
Turned it upside down, experimented with the shell, experimented with the head.
Перевернула его вверх дном, поэкспериментировала с каркасом, с пластиком.
We hit the water hard, upside down, strapped in tight.
Нас сильно бьет об воду, вверх тормашками, крепко связанными.
Refraction of the lenses causes the image to appear upside down, so we.
В результате рефракции снимок перевёрнут, а мы.
Of course, I can turn it upside down, and it will remain locked.
Конечно, я могу перевернуть его вверх ногами, и он останется зафиксированным.
They turn our world upside down and make us question our sense of who we are.
Они переворачивают мир с ног на голову и заставляют нас думать – кто же мы такие?
Barksdale turned this town upside down hunting him, and all he ended up looking was weak.
Барксдейл весь город перевернул вверх дном, пока за ним охотился, а в итоге только показал свою слабость.
For this we must blame a group of enchanters, that put upside down all our things.
В этом мы должны винить группу чародеев, которые всё наше переворачивают вверх тормашками.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie